Songtexte.com.de

Alec Benjamin Paper Crown deutsche Übersetzung


Alec Benjamin Paper Crown Songtext
Alec Benjamin Paper Crown Übersetzung
A paper crown, and a heart made of glass
Eine Papierkrone und ein Herz gemacht aus Glas
A tattered gown, and her kingdom of ash
Ein zerfetzes Kleid und Ihr Königreich aus Asche
She walks alone, can never look back
Sie geht alleine, kann niemals zurück schauen
The story of a queen whose castle has fallen to the sea
Die Geschichte von einer Königin deren Schloss in das Meer gefallen ist
She'll make it out, but she's never the same
Sie wird es schaffen, aber sie wird niemals die selbe sein
She's lookin' down, at the scars that remain
Sie schaut hinunter, auf die Narben die bleiben
But you hold your ground, though your kingdoms in flames
aber du behältst deine Beherrschung auch wenn dein Königreich in flammen steht
Cause it's the story of a queen who's castle has fallen to the sea
Weil es eine Geschichte über eine Königin ist, deren Schloss in das Meer gefallen ist
Knowing there's no one who will be a king that will come and save his queen
wissen dass es keinen gibt, der ein König sein wird und kommt um seine Königin zu retten


When all she needs, and all she wants, and all she finds
Wenn all das was sie braucht, was sie will und all das was sie findet
When all she is, and ever was, is compromised
Wenn all das sie ist und jemals war, ein Kompromiss ist
Cause there's no one to love her
weil es keinen gibt, der sie liebt
You built your walls too high
du bautest deine Mauern zu hoch
And there's no one to love you when you build your walls too high
und es gibt keinen der dich liebt, wenn du deine Mauern zu hoch baust


She's looking out, from the war that's inside
Sie schaut hinaus, von dem inneren Krieg
She's screaming out, cause no one survived
Sie schreit es raus weil keiner überlebte
But when you're all alone, you wait and you hide
aber wenn du ganz aleine bist wartest du und versteckst dich
Cause it's the story of a queen whose castle has fallen to the sea
Weil es die Geschichte von einer Königin ist, deren Schloss in das Meer gefallen ist
Knowing, there's no one who will be a king that will come and save his queen
wissen, das es keinen gibt der ein König sein wird der kommen wird um seine Königin zu retten


When all she needs, and all she wants, and all she finds
Wenn all das was sie braucht, was sie will und all das was sie findet
When all she is, and ever was, is compromised
Wenn all das sie ist und jemals war, ein Kompromiss ist
Cause there's no one to love her
weil es keinen gibt, der sie liebt
You built your walls too high
du bautest deine Mauern zu hoch
And there's no one to love you when you build your walls too high
und es gibt keinen der dich liebt, wenn du deine Mauern zu hoch baust


There is no one, who is strong enough, to save your love
es gibt keinen der stark genug idt um deine liebe zu retten
There's no fairytale, There's no fairytale
es gibt keine Märchen, es gibt keine Märchen


When all she needs, and all she wants, and all she finds
Wenn all das was sie braucht, was sie will und all das was sie findet
When all she is, and ever was, is compromised
Wenn all das sie ist und jemals war, ein Kompromiss ist
Cause there's no one to love her
weil es keinen gibt, der sie liebt
You built your walls too high
du bautest deine Mauern zu hoch
And there's no one to love you when you trap yourself inside
und es gibt keinen der dich liebt, wenn du dich selbst im inneren zuerstörts