Songtexte.com.de

Amorphis Two Moons deutsche Übersetzung


Amorphis Two Moons Songtext
Amorphis Two Moons Übersetzung
Spring came in one day
Es kam der Frühling innerhalb eines Tages,
The clouds in front of the moon
und die Wolken, die vor dem Mond hingen,
Tore themselves to shreds
rissen sich selbst in Fetzen,
So that two moons passed in one night
sodass zwei Monde in einer Nacht vorüberzogen.


Winter went and spring came
Der Winter verging und es wurde Frühling
And the clouds tore off their clothes
und die Wolken rissen sich ihre Kleider vom Leib,
Washed them in the rivers of rain
wuschen sie in den Flüssen des Regens
And naked in the dark they stayed
und nackdt harrten sie aus im Dunkeln
Waited for their cloaks to dry
und warteten darauf, dass ihre Mäntel trocken wurden.


They darkened the face of the moon
Sie verdunkelten das Antlitz des Mondes
They would have tried to kill it
und hätten versucht ihn umzubringen,
If they could have reached that far
wenn sie so weit hätten reichen können.
As it spied on the clouds
Denn er bespitzelte die Wolken.


Winter went and spring came
Der Winter verging und es wurde Frühling
And the clouds tore off their clothes
und die Wolken rissen sich ihre Kleider vom Leib,
Washed them in the rivers of rain
wuschen sie in den Flüssen des Regens
And naked in the dark they stayed
und nackdt harrten sie aus im Dunkeln
Waited for their cloaks to dry
und warteten darauf, dass ihre Mäntel trocken wurden.


They've taken off in the rivers of heaven
Sie zogen sich aus in den Himmelsflüssen.
They've taken off
Sie zogen sich aus.
They've taken off
Sie zogen sich aus.