Songtexte.com.de

Any Given Day Darkness Within deutsche Übersetzung


Any Given Day Darkness Within Songtext
Any Given Day Darkness Within Übersetzung
Wake up - wake up
Wach auf - Wach auf


Wake up when the dark hits the ground
Wach auf wenn es Dunkel ist
I'm searching for something
Ich suche nach etwas
That can never be found - no
Das niemals gefunden werden kann - nein
My blood is boiling and the sweat is running cold
Mein Blut kocht und der Schweiß wir kalt
Wake up when blue turns to black
Wach auf wenn Blau zu Schwarz wird
A pale face in the mirrow
Ein blasses Gesicht im Spiegel
Cruel thoughts in my head
Grausame Gedanken in meinem Kopf
My body is burning - all the silence is much too loud
Mein Körper ist am brennen - Die Stille ist viel zu laut
So fucking wasted
So verschwendet


I feel so fucked up - it feels so good
Ich fühle mich so abgefuckt - es fühlt sich so gut an
Don't need no second chance - no need for excuse
Brauch' keine zweite Chance - Brauch' keine Entschuldigung


Oh my god what have I done
Oh mein Gott, was habe ich getan
I have gone way too far
Ich bin viel zu weit gegangen


Blood covers the floor (Spill the blood)
Blut bedeckt den Boden (Vergieß das Blut)
You cover my skin (Spill the blood)
Du umhüllst meine Haut (Vergieß das Blut)
Darkness covers the walls (Spill the blood)
Dunkelheit bedeckt die Wände (Vergieß das Blut)
Darkness from deep within
Darkness von tief drinnen


Look at the world straight through my eyes
Schau auf die Welt, gerade durch meine Augen
This ugly place is slowly dying
Dieser hässliche Ort stirbt langsam
I never felt so alive
Ich fühlte mich nie so lebendig
Before a new day sets this night is mine
Bevor ein neuer Tag startet, diese Nacht gehört mir


I love the feeling - to lose all control of myself
Ich liebe das Gefühl - die gesamte Kontrolle übver mich zu verlieren
Every night - every night -
Jede Nacht - jede Nacht -
When the moon is full - up in the sky
Wenn es Vollmond ist - oben im Himmel
I'm like an animal - driven by the hunger for life
Ich bin wie ein Tier - angetrieben durch den Hunger nach Leben
A human beast
Ein menschliches Biest
Everyone dies
Jeder stirbt
Everything dies tonight
Alles stirbt heute Nacht


Sleeping on a bed of nails - walking on broken glass
Auf einem Nagelbett schlafen - auf gebrochenem Glas laufen
A thousand needles in my skin - I couldn't care less
Eintausend Nadeln in meiner Haut - es könnte mich nicht weniger insteressieren
Suffer in ecstasy - I cut a smile into my face
Im Rausch leiden - Ich schneide ein Lächeln in mein Gesicht
This is the life I wanna live - cause I'm not dead yet
Das ist das Leben, das ich leben will - denn ich bin noch nicht tot


Cause I'm not dead yet
Weil ich noch nicht to bin


Don't need no second chance - no need for excuse
Brauch' keine zweite Chance - Brauch' keine Entschuldigung
I take back what ́s mine tonight - nothing to lose
Ich nehme mir heute Nacht züruck was mein ist - nichts zu verlieren


Look at the world straight through my eyes
Schau auf die Welt, gerade durch meine Augen
This ugly place is slowly dying
Dieser hässliche Ort stirbt langsam
I never felt so alive
Ich fühlte mich nie so lebendig
Before a new day sets this night is mine
Bevor ein neuer Tag startet, diese Nacht gehört mir


Blood covers the floor
Blut bedeckt den Boden
You cover my skin
Du umhüllst meine Haut
Darkness covers the walls
Dunkelheit bedeckt die Wände
Darkness from deep within
Darkness von tief drinnen


Don't fuck with me
Leg dich nicht mit mir an
Better get out of my way - better get out of my sight
Geh aus meinem Weg - geh besser aus meiner Sicht
Better get out of my way - better get out of my sight
Geh aus meinem Weg - geh besser aus meiner Sicht
Better get out of my way - better get out of my sight
Geh aus meinem Weg - geh besser aus meiner Sicht
Better get out of my way - better get out of my sight
Geh aus meinem Weg - geh besser aus meiner Sicht
I burn this fucking city down
Ich brenn' die verdammte Stadt nieder
I burn this fucking city down – tonight
Ich brenn' diese verdammte Stadt nieder - heut' Nacht
Don't fuck with us
Leg dich nicht mit mir an