Songtexte.com.de

Astrid S Hurts So Good deutsche Übersetzung


Astrid S Hurts So Good Songtext
Astrid S Hurts So Good Übersetzung
You fight me off like a firefighter
du wärst mich ab wie ein Feuerwehrmann
So tell me why you still get burned
also erzähl mir warum du dich verbrennst
You say you're not, but you're still a liar
du sagst, du bist es nicht, aber du bist einfach ein Lügner
'Cause I'm the one that you run to first
denn ich bin diejenige, zu der du zunächst rennst
Every time, yeah
jedes Mal, Yeah
Why do you try to deny it
warum versuchst du es zu leugnen
When you show up every night
wenn du jede Nacht auftauchst
And tell me that you want me but it's complicated
und mir erzählst, dass du mich willst, aber es kompliziert ist
So complicated
so kompliziert
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Do you take it? Do you break it off
nimmst du es? Brichst du es ab?
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Can you say it, can you say it?
kannst du es sagen? Kannst du es sagen?
Your love is like
deine Liebe ist wie
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut
Every time that I swear it's over
jedes Mal, wenn ich schwöre, dass es vorbei ist
It makes you want me even more
es bringt mich dazu, dass du mich mehr willst
You pull away and I'm coming closer
du stößt weg und ich komme näher
And all we ever stay is torn
und alles, wo wir immer bleiben, ist zerrissen
Baby, I don't know why I try to deny it
Baby, ich weiß nicht, warum ich versuche es zu leugnen
When you show up every night
wenn du jede Nacht auftauchst
I tell you that I want you but it's complicated
erzähle ich dir, dass ich dich will, aber es kompliziert es
So complicated
so kompliziert
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Do you take it? Do you break it off
nimmst du es? Brichst du es ab?
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Can you say it, can you say it?
kannst du es sagen? Kannst du es sagen?
Your love is like
deine Liebe ist wie
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut
Wide awake through the daylight
Hell wach durch das Tageslicht
Will you hold me like we're running a yellow light?
willst du mich halten, als würde ich in gelbes licht laufen
Reach for you with my hands tied
greife nach dir mit meinen gebundenen Händen
Are we dancing like we're burning in paradise?
tanzen wir als würden wir im Paradies brennen?
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Do you take it? Do you break it off
nimmst du es? Brichst du es ab?
When it hurts, but it hurts so good
wenn es schmerzt, aber es schmerzt gut
Can you say it, can you say it?
kannst du es sagen? Kannst du es sagen?
Your love is like
deine Liebe ist wie
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut
Your love is like
deine Liebe ist wie
It hurts so good
es schmerzt so gut