Songtexte.com.de

Birdy Deep End deutsche Übersetzung


Birdy Deep End Songtext
Birdy Deep End Übersetzung
Someone told me that I want more
Jemand sagte mir ich wollte mehr
That I'll feel half empty, ripped and torn
Dass ich mich halb leer fühlte, gerissen und zerissen
They say there'll be plenty other hands to hold
Sie sagten da seien reichlich andere Hände zum Halten
Now I wish they'd told me long ago
Jetzt wünche ich mir sie hätten es mir vor langer Zeit gesagt


Ooh, I don't want this to break you
Ohh, ich will nicht dass es dich zerbricht
Ooh, but I've got no one else to talk to
Ohh, aber ich hab Niemanden sonst mit dem ich reden kann


I don't know if you mean everything to me
Ich weiß nicht ob du alles für mich bist
And I wonder, can I give you what you need?
Und ich frage mich, kann ich dir geben was du brauchst?
Don't want to find I've lost it all
Ich will es nicht rausfinden, hab alles verloren
Too scared to have no one to call
Zu viel Angst davor niemanden zum anrufen zu haben
So can we just pretend
Können wir nur so tun als ob?
That we're not falling into the deep end?
Wenn wir nicht in das dunkle Ende fallen


You've gone quiet, you don't call
Du bist leise gegangen, du rufst nicht an
And nothing's funny any more
Und nichts ist mehr witzig
And I'll keep trying to help you heal
Und ich versuche weiter dich zu heilen
I'll stop your crying and dry your tears
Ich hab dich weinen sehen und deine Tränen trocknen


Ooh, I don't want this to break you
Ohh, ich will nicht dass es dich zerbricht
Ooh, but I've got no one else to talk to
Ohh, aber ich hab Niemanden sonst mit dem ich reden kann


I don't know if you mean everything to me
Ich weiß nicht ob du alles für mich bist
And I wonder, can I give you what you need?
Und ich frage mich, kann ich dir geben was du brauchst?
Don't want to find I've lost it all
Ich will es nicht rausfinden, hab alles verloren
Too scared to have no one to call
Zu viel Angst davor niemanden zum anrufen zu haben
So can we just pretend?
Können wir nur so tun als ob?


Ooh, how do we mend?
Ohh, wie haben wir es gemeint?
Ooh, I didn't choose to depend on you
Ohh, ich habe mir nicht ausgesucht von dir abhängig zu sein
It's out of our hands
Es liegt nicht mehr in deinen Händen
Maybe it will work out in the end
Vielleicht klappt es am Ende


I don't know if you mean everything to me
Ich weiß nicht ob du alles für mich bist
And I wonder, can I give you what you need?
Und ich frage mich, kann ich dir geben was du brauchst?
Don't want to find I've lost it all
Ich will es nicht rausfinden, hab alles verloren
Too scared to have no one to call
Zu viel Angst davor niemanden zum anrufen zu haben
So can we just pretend?
Können wir nur so tun als ob?


Don't know if you mean everything to me
Weiß nicht ob du Alles für mich bist
And I wonder, can I give you what you need?
Und ich frage mich, kann ich dir geben was du brauchst?
Don't want to find I've lost it all
Ich will es nicht rausfinden, hab alles verloren
Too scared to have no one to call
Zu viel Angst davor niemanden zum anrufen zu haben
So can we just pretend
Können wir nur so tun als ob?
That we're not falling into the deep end?
Wenn wir nicht in das dunkle Ende fallen