Songtexte.com.de

Booba DKR deutsche Übersetzung


Booba DKR Songtext
Booba DKR Übersetzung
C'est pas le quartier qui me quitte
Nicht der Berzirk verlässt mich,
C'est moi j'quitte le quartier
Ich bin es der das Viertel verlässt
J'ai maillé, maillé, maillé, déjà
Ich hab schon Geld gemacht
J'ai pas bâillé, bâillé, fait des dégâts
Ich habe nicht gegähnt, gegähnt, habe keine Beschädigungen gemacht
Tyson, Gris Bordeaux, Bombardier
Tyson, Gris Bordeaux, Bombenflugzeug
J'vais te casser le dos, pas te marier
Ich werde deinen Rücken zerbrechen, ich werde dich nicht verheiraten
Me tiens pas la main, ça va parler
Ich will keine Hände, wird es sprechen
J'ai déjà l'Balmain baissé sur le palier
Der Balmain liegt schon auf dem Gang
Comme Audrey Tcheuméo, j'suis médaillé
Wie Audrey Tcheuméo bin ich mit einer Medaille ausgezeichnet
Vámonos, négro, allez dalé
Los geht's n auf gehts!
La cuenta fut très très salée
die Rechnung war sehr salzig
Ta halal j'vais la faire chialer
Deine Halal die mach ich gleich heulen


Africa, tu n'as pas d'âge
Afrika du hast kein Alter
Ils veulent te marier, marier, marier
Sie wollen dich verheiraten,verheiraten , verheiraten
Ton nom d'famille sera prise otage
Aus deinem Namen wird eine Geiselnahme
À quoi sert d'être lion en cage?
Wozu dient es, ein Löwe im Zwinger zu sein ?
Envoie le hasch', les millions cash
Gib mal das Haschisch , die Millionen cash
Faut mailler, mailler, mailler
mach die kohle, kohle, kohle
Madame la juge, élan de rage
Frau Richterin, Wutanfall
J'ai mitraillé comme un sauvage
Ich habe geschossen, wie ein Wilder


C'est pas le quartier qui me quitte
Nicht der Berzirk verlässt mich,
C'est moi j'quitte le quartier
Ich bin es der das Viertel verlässt
J'ai maillé, maillé, maillé, déjà
Ich hab schon Geld gemacht
J'ai bataillé-taillé, fait des dégâts
Ich habe gekämpft, gekämpft, Beschädigungen gemacht
Je n'entends pas toutes ces hyènes
Alle diese Hyänen höre ich einfach nicht
J'suis devant un plat de tiep bou dienn
Vor mir liegt ein Teller tiep bou dienn
Même noir j'pourrais rougir de haine
Auch wenn ich schwarz wäre, könnte ich vor Hass erröten
Esclave n'a pas d'remise de peine
Sklave hat keinen Straferlass
Ceux qui n'veulent pas faire de business
Die, die kein Business machen wollen
Je vous en prie: descendez là
Ich bitte Sie nett : Steigen Sie hier aus
Le cours de ta schneck est en baisse
der Preis deiner p ist am fallen
Sers-moi un shot de Mandela
Servier mir ein Shot Mandela


Africa, tu n'as pas d'âge
Afrika du hast kein Alter
Ils veulent te marier, marier, marier
Sie wollen dich verheiraten,verheiraten , verheiraten
Ton nom d'famille sera prise otage
Aus deinem Namen wird eine Geiselnahme
À quoi sert d'être lion en cage?
Wozu dient es, ein Löwe im Zwinger zu sein ?
Envoie le hasch', les millions cash
Gib mal das Haschisch , die Millionen cash
Faut mailler, mailler, mailler
mach die kohle, kohle, kohle
Madame la juge, élan de rage
Frau Richterin, Wutanfall
J'ai mitraillé comme un sauvage
Ich habe geschossen, wie ein Wilder


Lion de la Teranga, y'a R j'ai fait c'qu'il fallait, fallait
Löwe aus der Teranga, kein Problem ich hab's gemacht, was gemacht werden sollte
Sénégal, DKR, Génération Boul Falé, Falé
Senegal, DKR, Boul Generation Fale Fale
Il aimait l'Afrique mais la mula l'a poussé à tailler, tailler
Er mochte Afrika, das Moos hat ihn aber zum Schneiden veranlasst
Passe-moi les massa, mamakossa, F.L.O, Mara Salvatrucha
Gib mir die Massa, Mamakossa , FLO, Mara, Salvatrucha
Négro, n'a pas vraiment de chatte
Nigga hat sozusagen eigentlich kein Glück
Le boule est plat, tu ne fais pas vraiment de squats
dein hintern ist flach, du machst nicht mal squats
Pour toi j'ai formule adéquate: uppercut de gauche et d'droite
Für dich habe ich die beste Methode : Aufwärtshaken von Links nach Rechts
Tyson, Gris Bordeaux, Bombardier, j'vais te casser le dos
Tyson, Gris Bordeaux, Bombardier (afrikanische Ringer) deinen Rücken zerbreche ich gleich
Il l'a branchée, a trop accéléré: elle a gâté le kho
Er hat sie angebaggert, hat aber zuviel beschleunigt : sie hat bei dem Mann die Stimmung am Höchsten erhöht
Pour mieux roue-arriérer des mères, j'ai changé le pot
um Mütter besser zu nehmen, änderte ich den schalldämpfer
Je suis pirate donc loup de mer, je peux te montrer les crocs
Ich bin ein Pirat, das heißt ein alter Seebär, dir kann ich die Fangzähne zeigen