Songtexte.com.de

Daniel Skye Good as It Gets deutsche Übersetzung


Daniel Skye Good as It Gets Songtext
Daniel Skye Good as It Gets Übersetzung
Moving through the crowd
Ich gehe durch die Masse
Like I'm one of them
Als ob ich einer von ihnen wäre
When you hit my phone
Wenn du mein Telefon abnimmst
You got the run around
Rennst du rum
Fifty two cities get em jumpin now
52 Städte springen jetzt
And I ain't seen you out in anyone of them
Und ich sehe dich nicht in einem von ihnen
Don't need to make it complicated, yeah
Mach es nicht komplizierter, yeah
Think you're better off with someone else
Ich denke du solltest mit jemand anderem gehen
Then you changed the conversation
Dann wechseltest du die Konversation
Couple weeks off then she back on it, well
Ein paar Wochen weg dann war sie zurück
She don't even wanna know the worst part of this
Sie kennt nichtmal den schlimmen Teil hiervon
Twenty thousand miles since the last time we kissed
Zwanzigtausend Meilen seit dem wir uns zuletzt geküsst haben
(She already know, nah)
(Sie weiß es schon, yeah)
I don't even wanna see your face when I leave
Ich will dein Gesicht nicht sehen wenn ich gehe
Cause she already know this as good as it gets
Denn sie weiß es so gut es geht
(She already know)
(Sie weiß es schon)
(She know, she know, she know)
(Sie weiß, sie weiß, sie weiß)
Workin, workin, working like I never had a job
Arbeiten, arbeiten, arbeiten als hätte ich nie einen Job gehabt
I ain't gotta time but I still push you on the clock
Ich hatte keine Zeit aber ich schlug doch an die Uhr
Started with a little bit, now I got a lot
Startete mit einem bisschen, jetzt habe ich viel
Lately, I've been going in and I don't wanna stop
Später, bin ich gegangen und ich will nicht stoppen
No...
Nein...
Don't need to make it complicated
Mach es nicht Kompliziert
Think you're better off with someone else
Ich denke du solltest mit jemand anderem gehen
Then you changed the conversation
Dann wechseltest du die Konversation
Couple weeks off then she back on it, well
Ein paar Wochen weg dann war sie zurück
She don't even wanna know the worst part of this
Sie kennt nichtmal den schlimmen Teil hiervon
Twenty thousand miles since the last time we kissed
Zwanzigtausend Meilen seit dem wir uns zuletzt geküsst haben
(She already know, nah)
(Sie weiß es schon, yeah)
I don't even wanna see your face when I leave
Ich will dein Gesicht nicht sehen wenn ich gehe
Cause she already know this as good as it gets
Denn sie weiß es so gut es geht
I've been on the same flight and you waiting on me
Ich war auf dem selben Flug umd du wartetest auf mich
It's always late night when you layin with me
Es ist immer spät Nachts wenn du bei mir liegst
I miss the facetime
Ich habe die Facetime verpasst
And that's just how it's gonna be till the day you givin up on a, on a
Und das geht bis zu dem Tag bis du aufgibst, aufgibst
I've been on the same flight and you waiting on me
Ich war auf dem selben Flug umd du wartetest auf mich
It's always late night when you layin with me
Es ist immer spät Nachts wenn du bei mir liegst
I miss the facetime
Ich habe die Facetime verpasst
And that's just how it's gonna be till the day you givin up on a day
Und das geht bis zu dem Tag bis du aufgibst
(on a day)
(An einem Tag)
She don't even wanna know the worst part of this
Sie kennt nichtmal den schlimmen Teil hiervon
Twenty thousand miles since the last time we kissed
Zwanzigtausend Meilen seit dem wir uns zuletzt geküsst haben
(She already know, nah)
(Sie weiß es schon, yeah)
I don't even wanna see your face when I leave
Ich will dein Gesicht nicht sehen wenn ich gehe
(She know, nah)
(Sie weiß, nein)
Cause she already know this as good as it gets
Denn sie weiß es so gut es geht
We back to Florida
Wir sind zurück in Florida
Jumping on a plane, to try to ride away
Nehmen ein Flugzeug um weg zu fahren
She couldn't catch me in a four five days
Sie kann mich in 4 5 Tagen nicht einholen
Cause she already know this as good as it gets
Denn sie weiß es so gut es geht
(She already know)
(Sie weiß es schon)