Songtexte.com.de

Drake Hotline Bling deutsche Übersetzung


Drake Hotline Bling Songtext
Drake Hotline Bling Übersetzung
You used to call me on my
Gewöhnlich riefst du mich auf meinem
You used to, you used to
Gewöhnlich, Gewöhnlich
Yeah
Yeah


You used to call me on my cell phone
Gewöhnlich rufst du mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
Ich weiß, wenn diese Hotline-Bling
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
Ich weiss wenn die Hotline leuchtet
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten


Ever since I left the city, you
Seitdem ich die Stadt verließ hast du
Got a reputation for yourself now
einen Ruf für dich selbst gehabt
Everybody knows and I feel left out
Jeder weiß es und ich fühle mich ausgelassen
Girl you got me down, you got me stressed out
Girl, du hast mich unten, du hast mich gestresst
Cause ever since I left the city, you
Weil seitdem ich die Stadt verließ hast du
Started wearing less and goin' out more
Angefangen dich weniger zu kleiden und mehr auszugehen
Glasses of champagne out on the dance floor
Champagnegläser auf der Tanzfläche
Hangin' with some girls I've never seen before
Hängst mit Mädchen ab die ich noch nie zuvor gesehen habe


You used to call me on my cell phone
Gewöhnlich rufst du mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
I know when that hotline bling
Ich weiss wenn die Hotline leuchtet
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
Ich weiss wenn die Hotline leuchtet
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten


Ever since I left the city, you, you, you
Seit ich die Stadt verlassen, du, du, du Sie und ich, wir bekommen einfach nicht zusammen Sie machen mir das Gefühl, ich habe Sie falsch Möchten Sie Orte, wo man nicht gehören Seit ich die Stadt verlassen, Sie Sie haben genau das, was Sie gefragt, für Laufen aus Seiten im Reisepass Hängen mit einigen Mädchen habe ich noch nie zuvor gesehen
You and me, we just don't get along
Du und ich, wir kommen einfach nicht aus
You make me feel like I did you wrong
Du gibst mir das Gefühl, ich habe etwas falsch gemacht
Going places where you don't belong
Gehen zu Orten wo du nicht hingehörst
Ever since I left the city, you
Seitdem ich die Stadt verließ hast du
You got exactly what you asked for
genau was du wolltest bekommen
Running out of pages in your passport
Abgelaufene Seiten in ihrem Reisepass
Hanging with some girls I've never seen before
Hängen mit Mädchen ich früher nie gesehen habe


You used to call me on my cell phone
Gewöhnlich rufst du mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
Ich weiß, wenn diese Hotline-Bling
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
Ich weiss wenn die Hotline leuchtet
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten


These days, all I do is
Heutzutage wundere ich nur
Wonder if you're bendin' over backwards for someone else
Wunder mich, wenn du dich für jemanden anderes zurück beugst
Wonder if you're rolling up a Backwoods for someone else
Wunder mich, wenn du nach hinten rollst für jemand anderen
Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else
Machst Dinge für jemanden anderen, von denen ich dir sagte,sie sind böse
You don't need no one else
Du brauchst nieman anderes
You don't need nobody else, no
Du brauchst niemand anderes, nein
Why you never alone
Warum bist du nie allein
Why you always touching road
Warum berührst du immer
Used to always stay at home, be a good girl
Du wolltest immer zu Hause sein, ein gutes Mädchen
You was in the zone, yeah
Du warst in der Zone, yeah
You should just be yourself
Du sollst nur du selbst sein
Right now, you're someone else
Genau jetzt, bist du jemand anderes


You used to call me on my cell phone
Gewöhnlich rufst du mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
Call me on my cell phone
Ruf mich auf meinem Handy an
Late night when you need my love
Spät in der Nacht wenn du meine Liebe brauchst
And I know when that hotline bling
Ich weiß, wenn diese Hotline-Bling
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten
I know when that hotline bling
Ich weiss wenn die Hotline leuchtet
That can only mean one thing
Das kann nur eins bedeuten


Ever since I left the city...
Seitdem ich die Stadt verließ