Songtexte.com.de

Gabrielle Aplin Dreams deutsche Übersetzung

Feat Bastille
Gabrielle Aplin Dreams Songtext
Gabrielle Aplin Dreams Übersetzung
Now there you go again
Da fängst du wieder an
You say you want your freedom
Du sagst, du willst deine Freiheit
Well who am I to keep you down
Nun, wer bin ich, dich zurückzuhalten
It's only right that you should play it the way you feel it
Es ist nur richtig, dass du es so angehst wie du möchtest
But listen carefully to the sound
Aber hör genau auf den Klang
Of your loneliness
Deiner Einsamkeit
Like a heartbeat drives you mad
Wie ein Herzschlag dich verrückt macht
In the stillness of remembering
In der Stille des Erinnerns
What you had
Was du hattest


And what you lost
Und was du verloren hast


And what you had
Und was du hattest


And what you lost
Und was du verloren hast


Thunder only happens when it's raining
Es donnert nur bei Regen
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur während sie spielen
Women they will come and they will go
Frauen, sie werden kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know,
Wenn der Regen dich reinwäscht, dann wirst du erkennen
You'll know, you'll know
Du wirst erkennen, du wirst erkennen


Now here I go again I see a crystal vision
Nun fange ich wieder an, ich habe eine klare Vision
I keep my visions to myself
Ich behalte meine Visionen für mich selbst
It's only me who wants to wrap around your dreams
Es bin nur ich, die deine Träume umwickeln will
Have you any dreams you'd like to sell?
Hast du Träume, die du verkaufen möchtest?
Dreams of loneliness
Träume der Einsamkeit


Like a heartbeat drives you mad
Wie ein Herzschlag dich verrückt macht
In the stillness of remembering what you had
In der Stille des Erinnerns an was du hattest
And what you lost
Und was du verloren hast
And what you had
Und was du hattest
And what you lost
Und was du verloren hast


Thunder only happens when it's raining
Es donnert nur bei Regen
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur während sie spielen
Women they will come and they will go
Frauen, sie werden kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know,
Wenn der Regen dich reinwäscht, dann wirst du erkennen
You'll know
Du wirst es wissen


All we had and all we lost
Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren
All we had and all we lost
Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren


Thunder only happens when it's raining
Es donnert nur bei Regen
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur während sie spielen
Women they will come and they will go
Frauen, sie werden kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know,
Wenn der Regen dich reinwäscht, dann wirst du erkennen


All we had and all we lost
Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren


All we had and all we lost
Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren


All we had and all we lost
Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren


Thunder only happens when it's raining
Es donnert nur bei Regen
Players only love you when they're playing
Spieler lieben dich nur während sie spielen
Women they will come and they will go
Frauen, sie werden kommen und gehen
When the rain washes you clean, you'll know,
Wenn der Regen dich reinwäscht, dann wirst du erkennen
You'll know, you'll know
Du wirst erkennen, du wirst erkennen
(All we had and all we lost)
(Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren)
You'll know, you'll know
Du wirst erkennen, du wirst erkennen
(All we had and all we lost)
(Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren)
You'll know, you'll know
Du wirst erkennen, du wirst erkennen
(All we had and all we lost)
(Alles, was wir hatten und alles, was wir verloren)