Songtexte.com.de

Hiatus Kaiyote Molasses deutsche Übersetzung


Hiatus Kaiyote Molasses Songtext
Hiatus Kaiyote Molasses Übersetzung
Ohhhhhh
Ohhhhhh
Ohhhhhh
Ohhhhhh
Ohhhhhh Ahhhh oooooooooh
Ohhhhhh Ahhhh ooooooooh


Might not get
Wird nicht
Might not get any better, might not
Wird nicht viel besser werden, wird nicht
Might not get
Wird nicht
Might not get any better, might not
Wird nicht viel besser werden, wird nicht
Might not get
Wird nicht
Might not get any better, might not
Wird nicht viel besser werden, wird nicht
Might not get
Wird nicht
might not get any better
Wird nicht viel besser werden


You, the born hunter
Du, der geborene Jäger
Relic with an armored heart
Relikt mit einem gepanzerten Herzen
Colour of sulfur
Schwefelfarbend
Banished to a single arc
Verbannt ...
Porcelain smoulder and
Porzelan schwelt und
Don't forget your state of the art
Vergiss nicht deinen "Stand der Technik"
Buried deep in the soil
Tief im Erdreich vergraben
Selfless or daft
Selbstlos oder bescheuert


It could be a compass, rare and so bountiful
Es könnte ein Kompass sein, selten und so großzügig
It could be the opposing opinion
Es könnte die entgegengesetze Meinung sein
It could be the point of traction, bound to all
Es könnte der Zugpunkt sein, verbunden mit allem
It could be the point of letting it go
Es könnte der Punkt sein um loszulassen
It could be a compass, rare and so bountiful
Es könnte ein Kompass sein, selten und so großzügig
It could be the opposing opinion
Es könnte die entgegengesetze Meinung sein
It could be the point of traction, bound to all
Es könnte der Zugpunkt sein, verbunden mit allem
It could be the point of letting it go
Es könnte der Punkt sein um loszulassen


Running with my eyes closed
Mit geschlossenen Augen rennend
Blinding the lens with the focus
die Linse mit der Fokussierung blendend
Runningwith my eyes closed
Mit geschlossenen Augen rennend
Finding omens in the woodwork
Vorzeichen im Gebälk findend
I see cold, cold braille
Ich sehe Kälte, kalte Blindenschrift
Mechanical and frail
Mechanisch und zerbrechlich
How do I tessellate?
Wie fertige ich eine Mosaikarbeit an?
Filter the rage
Filtere den Zorn


You, the born hunter
Du, der geborene Jäger
Relic with an armored heart
Relikt mit einem gepanzerten Herzen
Colour of sulfur
Schwefelfarbend
Banished to a single arc
Verbannt ...
Porcelain smoulder and
Porzelan schwelt und
Don't forget your state of the art
Vergiss nicht deinen "Stand der Technik"
Buried deep in the soil
Tief im Erdreich vergraben
Selfless or daft
Selbstlos oder bescheuert


Might not
Wird nicht
Get any better
viel besser werden
Get any better
viel besser werden
Oh, better, better
oh, besser, besser
Might not
Wird nicht
Get any better
viel besser werden
Get any better
viel besser werden
Oh, better, better
oh, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
Better, better, better
Besser, besser, besser
It could be a compass, rare and so bountiful
Es könnte ein Kompass sein, selten und so großzügig
It could be the opposing opinion
Es könnte die entgegengesetze Meinung sein
It could be the point of traction, bound to all
Es könnte der Zugpunkt sein, verbunden mit allem
It could be the point of letting it go
Es könnte der Punkt sein um loszulassen
It could be a compass, rare and so bountiful
Es könnte ein Kompass sein, selten und so großzügig
It could be the opposing opinion
Es könnte die entgegengesetze Meinung sein
It could be the point of traction, bound to all
Es könnte der Zugpunkt sein, verbunden mit allem
It could be the point of letting it go
Es könnte der Punkt sein um loszulassen