Songtexte.com.de

Il Volo L'amore si muove deutsche Übersetzung


Il Volo L'amore si muove Songtext
Il Volo L'amore si muove Übersetzung
Non c'è dolore, se ci sei tu. E' come un sogno, anche di più.
Es gibt keinen Schmerz, wenn du da bist. Es ist wie ein Traum, noch mehr.
E c'è qualcosa negli occhi tuoi che non mi lascia mai.
Und es hat etwas in deinen Augen, das mich nie verlässt.
Non ho paura se resti qui, perché l'amore mi chiude gli occhi.
Ich habe keine Angst, wenn du hier bleibst, weil die Liebe mir die Augen schliesst.
Vorrei baciarti, adesso sì, vorrei che fosse così.
Ich möchte dich küssen, jetzt ja, ich wünschte, es wäre so.
L'amore si muove
Die Liebe bewegt sich.
Ti porta lontano se vuoi
Sie trägt dich weit, wenn du willst
Ti prende per mano senza dirti dove andrai
Sie nimmt dich an der Hand ohne dir zu sagen, wohin es geht
L'amore si muove
Die Liebe bewegt sich.
E non fa rumore, lo sai
Und sie macht keinen Lärm, du weisst es
E' un vento gentile che non ti abbandona mai.
Sie ist ein sanfter Wind, der dich nie verlässt.
Come un regalo, così inatteso, una sorpresa tu lì per caso
Wie ein Geschenkt, so unerwartet, eine Überraschung durch Zufall
C'era qualcosa negli occhi tuoi, che non scorderò mai.
Es ist etwas in deinen Augen, das ich nie vergessen werde.
L'amore si muove
Die Liebe bewegt sich.
Ti porta lontano se vuoi
Sie trägt dich weit, wenn du willst
Ti prende per mano senza dirti dove andrai
Sie nimmt dich an der Hand ohne dir zu sagen, wohin es geht
L'amore si muove e non fa rumore, lo sai
Die Liebe bewegt sich und sie macht keinen Lärm, du weisst es
E' un vento gentile che non ti abbandona mai.
Sie ist ein sanfter Wind, der dich nie verlässt.
E penso a quello che sarei, a quello che saremo noi
Und ich denke an das, was du sein wirst, an das, was wir sein werden
All'amore che ci porta via.
Die Liebe die da mitnimmt
L'amore si muove
Die Liebe bewegt sich.
Ti porta lontano se vuoi
Sie trägt dich weit, wenn du willst
Ti prende per mano senza dirti dove andrai
Sie nimmt dich an der Hand ohne dir zu sagen, wohin es geht
L'amore si muove e non fa rumore, lo sai.
Die Liebe bewegt sich und macht keinen Lärm, weißt du
E' un vento gentile che non ti abbandona mai.
Sie ist ein sanfter Wind, der dich nie verlässt.
L'amore si muove.
Die Liebe bewegt sich