Songtexte.com.de

Jessie J Personal deutsche Übersetzung


Jessie J Personal Songtext
Jessie J Personal Übersetzung
No I'm not a liar
Nein, ich bin keine Lügnerin
Just don't know how to tell you the truth
Weiß einfach nicht wie ich dir die Wahrheit sagen soll
All we need is time
Alles was wir brauchen ist Zeit
We don't know why we do what we do
Wir wissen nicht warum wir machen was wir machen
But we do
Aber wir machen es


On a night like this
An Nächten wie dieser
Just don't know what I'm trying to prove
Weiß nicht was ich versuche zu beweisen
No we can't predict
Nein wir können die Gründe
The reasons why we do what we do
Nicht vorhersagen warum wir machen was wir machen
But we do, but we do
Aber wir machen, aber wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen


When you fall in love
Wenn du dich verliebst
You can't help it when you act like a fool
Kannst du nichts dafür wenn du dich benimmst wie ein Trottel
When you look above
Wenn du nach oben guckst
You see the reasons why we do what we do
Siehst du die Gründe warum wir machen was wir machen
What we do, what we do
Was wir machen, was wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen
Yeah we do what we do
Yeah wir machen was wir machen


Ain't got a shotglass in my fist
Hab kein Schnapsglas in meiner Faust
To spill it away on my business
Um es auf mein Business zu verschütten
Telling these strangers about you
Erzähle diesen Fremden von dir
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Ich werde zu, werde zu, werde zu
Personal, getting too personal
Persönlich, werde zu persönlich
I'm getting too personal, personal
Ich werde zu persönlich, persönlich
Personal with you
Persönlich mit dir


Now I'm wondering
Jetzt wundere ich mich
They can tell that I've been crying all night?
Das sie sagen können das ich die ganze Nacht geweint hab?
Cause I told myself
Denn ich habe mir selbst gesagt
That I love you, though I know it's a lie
Das ich dich nicht liebe, obwohl ich weiß das es eine Lüge ist
Cause I do
Denn ich liebe dich


When you fall in love
Wenn du dich verliebst
You can't help it when you act like a fool
Kannst du nichts dafür wenn du dich benimmst wie ein Trottel
When you look above
Wenn du nach oben guckst
You see the reasons why we do what we do
Siehst du die Gründe warum wir machen was wir machen


Ain't got a shotglass in my fist
Hab kein Schnapsglas in meiner Faust
To spill it away on my business
Um es auf mein Business zu verschütten
Telling these strangers about you
Erzähle diesen Fremden von dir
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Ich werde zu, werde zu, werde zu
Personal, getting too personal
Persönlich, werde zu persönlich
I'm getting too personal, personal
Ich werde zu persönlich, persönlich
Personal with you
Persönlich mit dir


Hear me out, hear me out right now, hey
Hör mich an, hör mich genau jetzt an, hey
Hear me out, hear me out now, hey
Hör mich an, hör mich jetzt an, hey
You've been running through my mind all day
Du rennst mir den ganzen Tag durch den Kopf
Hear me out now, hear me baby
Hör mich jetzt an, hör mich baby


Hear me out, hear me out right now, hey
Hör mich an, hör mich genau jetzt an, hey
Hear me out, hear me out now, hey
Hör mich an, hör mich jetzt an, hey
You've been running through my mind all day
Du rennst mir den ganzen Tag durch den Kopf
Hear me out now, hear me baby
Hör mich jetzt an, hör mich baby


Shotglass in my fist
Schnapsglas in meiner Faust
So spill it away on my business
Also verschütte es über mein Business
Telling these strangers about you
Erzähle diesen Fremden von dir
I'm getting too, I'm getting too, I'm getting too
Ich werde zu, werde zu, werde zu
Personal, getting too personal
Persönlich, werde zu persönlich
I'm getting too personal, personal
Ich werde zu persönlich, persönlich
Personal with you
Persönlich mit dir


You've been running through my mind all day
Du rennst mir den ganzen Tag durch den Kopf
Hear me out now, hear me baby
Hör mich jetzt an, hör mich baby