Songtexte.com.de

Julio Iglesias Il faut toujours un perdant deutsche Übersetzung


Julio Iglesias Il faut toujours un perdant Songtext
Julio Iglesias Il faut toujours un perdant Übersetzung
Vois...
Schau
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Ich bin es, der diesen Abend den ersten Schritt macht
on s'ennuyait un peu mon coeur et moi,
Wir langweilten uns etwas mein Herz und ich
on revient près de toi.
wir kommen zurück, nahe zu dir


Vois...
Schau
Rien qu'un instant je ne vais pas rester,
Nichts als ein Augenblick, ich werde nicht bleiben
je prends de tes nouvelles et je m'en vais...
Ich nehme deine Neuigkeiten auf und dann gehe ich weg
Je ne fais que passer.
Ich gehe nur vorbei


Moi
Ich
je te retrouve au millieu de tes fleurs.
Ich finde dich mitten unter deinen Blumen wieder
Chez toi la vie a toutes les couleurs
Bei dir hat das Leben alle Farben
et le goût du bonheur.
und den Geschmack des Glückes


Moi
Ich
en noir et blanc je vois passer les jours,
in Schwarz-Weiß sehe ich die Tage vorbeiziehen
comme un brouillard qui tournerait autour
Wie ein Nebel der umherziehe
des choses de l'amour.
von Sachen der Liebe


Je sais
Ich weiß
en amour Il faut toujours un perdant;
In der Liebe braucht es immer einen Verlierer
j'ai eu la chance de gagner souvent,
Ich hatte das Glück, oft zu gewinnen
et j'ignorais que l'on pouvait souffrir autant.
Und ich ignorierte, dass man so sehr leiden konnte.


Je sais
Ich weiß
en amour Il faut toujours un perdant;
In der Liebe braucht es immer einen Verlierer
j'ai eu la chance de gagner souvent...
Ich hatte das Glück, oft zu gewinnen
Je t'ai perdue, pourtant.
Ich habe dich verloren, wie auch immer


Vois...
Schau
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Ich bin es, der diesen Abend den ersten Schritt macht
on ne fait plus semblant mon coeur et moi...
Wir tun nicht mehr so, mein Herz und ich
On a besoin de toi.
Wir brauchen dich


Vois...
Schau
Je n'aurais jamais cru qu'un jour viendrait
Ich hätte nie gedacht, dass ein Tag käme
auprès de toi je me retrouverais
an dem ich mich in deiner Nähe
aussi désamparé.
so hilflos wiederfände


Je sais
Ich weiß
en amour Il faut toujours un perdant;
In der Liebe braucht es immer einen Verlierer
j'ai eu la chance de gagner souvent,
Ich hatte das Glück, oft zu gewinnen
et j'ignorais que l'on pouvait souffrir autant.
Und ich ignorierte, dass man so sehr leiden konnte.


Je sais
Ich weiß
en amour Il faut toujours un perdant;
In der Liebe braucht es immer einen Verlierer
j'ai eu la chance de gagner souvent...
Ich hatte das Glück, oft zu gewinnen
Je t'ai perdue, pourtant.
Ich habe dich verloren, wie auch immer


Vois...
Schau
C'est moi qui fais ce soir le premier pas,
Ich bin es, der diesen Abend den ersten Schritt macht
on s'ennuyait un peu mon cur et moi,
Wir langweilten uns etwas mein Herz und ich
on revient près de toi.
wir kommen zurück, nahe zu dir


Moi
Ich
en noir et blanc je vois passer les jours,
in Schwarz-Weiß sehe ich die Tage vorbeiziehen
comme un brouillard qui tournerait autour
Wie ein Nebel der umherziehe
des choses de l'amour.
von Sachen der Liebe


Je sais
Ich weiß
en amour Il faut toujours un perdant;
In der Liebe braucht es immer einen Verlierer
j'ai eu la chance de gagner souvent,
Ich hatte das Glück, oft zu gewinnen
et j'ignorais que l'on pouvait souffrir autant.
Und ich ignorierte, dass man so sehr leiden konnte.