Kamelot End of Innocence deutsche Übersetzung
Kamelot End of Innocence Songtext
 Kamelot End of Innocence Übersetzung
 Tell me do you remember
 
 Sag mir, erinnerst du dich
 
 The games and the laughter?
 
 An die Spiele und das Gelächter?
 
 Far from the choices we'd have to make
 
 Weit weg von den Entscheidungen, die wir zu treffen hatten
 
 A kiss on the lips
 
 Ein Kuss auf die Lippen
 
 Turned the toad to a prince
 
 Verwandelte die Kröte in einen Prinzen
 
 And the end was a lifetime away
 
 Und das Ende war eine Lebenszeit entfernt
 
 I pour myself onto this page
 
 Ich gieße mich auf diese Seite
 
 I am writing a swan song for ages
 
 Ich schreibe ein Schwanenlied für Jahre
 
 I will leave it behind
 
 Ich werde es hinter mir lassen
 
 And just maybe you will
 
 Und nur vielleicht wirst du
 
 Remember me...
 
 Dich an mich erinnern...
 
 It's the end of an innocent era
 
 Es ist das Ende einer unschuldigen Ära
 
 The beauty we know will be lost
 
 Die Schönheit, die wir kennen, wird verloren sein
 
 We are building a bridge
 
 Wir bauen eine Brücke
 
 Between heaven and hell
 
 Zwischen Himmel und Hölle
 
 To return again
 
 Um wieder zurückzukehren
 
 And why must a hero die young
 
 Und warum muss ein Held jung sterben?
 
 Not to be gone and forgotten
 
 Nicht gegangen und vergessen sein
 
 So I pray for the broken
 
 Also bete ich für die Gebrochenen
 
 This is not the end of innocence
 
 Dies ist nicht das Ende der Unschuld
 
 Now it's me and my knife
 
 Nun gibt es nur mich und mein Messer
 
 And my will is my temple
 
 Und mein Wille ist mein Tempel
 
 Numb from the choices I have to make
 
 Betäubt von den Entscheidungen, die ich zu fällen habe
 
 Slowly we all took a bite of the apple
 
 Langsam haben wir alle einen Biss vom Apfel genommen
 
 And laughter's a lifetime away
 
 Und das Gelächter ist eine Lebenszeit entfernt
 
 Remember me...
 
 Dich an mich erinnern...
 
 I pour myself onto this page
 
 Ich gieße mich auf diese Seite
 
 I am writing a swan song for ages
 
 Ich schreibe ein Schwanenlied für Jahre
 
 I will leave it behind
 
 Ich werde es hinter mir lassen
 
 And just maybe you will
 
 Und nur vielleicht wirst du
 
 Remember me...
 
 Dich an mich erinnern...
 
 It's the end of an innocent era
 
 Es ist das Ende einer unschuldigen Ära
 
 The beauty we know will be lost
 
 Die Schönheit, die wir kennen, wird verloren sein
 
 We are building a bridge
 
 Wir bauen eine Brücke
 
 Between heaven and hell
 
 Zwischen Himmel und Hölle
 
 To return again
 
 Um wieder zurückzukehren
 
 And why must a hero die young
 
 Und warum muss ein Held jung sterben?
 
 Not to be gone and forgotten
 
 Nicht gegangen und vergessen sein
 
 So I pray for the broken
 
 Also bete ich für die Gebrochenen
 
 This is not the end of innocence
 
 Dies ist nicht das Ende der Unschuld
 
 Of innocence...
 
 Der Unschuld...
 
 Where do we go from here...?
 
 Wo gehen wir von hier aus hin?
 
 It's the end of an innocent era
 
 Es ist das Ende einer unschuldigen Ära
 
 The beauty we know will be lost
 
 Die Schönheit, die wir kennen, wird verloren sein
 
 We are building a bridge
 
 Wir bauen eine Brücke
 
 Between heaven and hell
 
 Zwischen Himmel und Hölle
 
 To return again
 
 Um wieder zurückzukehren
 
 And why must a hero die young
 
 Und warum muss ein Held jung sterben?
 
 Not to be gone and forgotten
 
 Nicht gegangen und vergessen sein
 
 So I pray for the broken
 
 Also bete ich für die Gebrochenen
 
 This is not the end of innocence
 
 Dies ist nicht das Ende der Unschuld