Kensington Sorry deutsche Übersetzung
Kensington Sorry Songtext
 Kensington Sorry Übersetzung
 Sorry for the road that I won't take
 
 Es tut mir leid für den Weg, den ich nicht nehmen werde
 
 For the words that I won't say
 
 Für die Worte, die ich nicht sagen werde
 
 For the love that I won't give
 
 Für die Liebe, die ich nicht geben werde
 
 Sorry for the heart that I won't show
 
 Es tut mir leid für das Herz, das ich nicht zeigen werde
 
 For the lengths that I won't go
 
 Für die Längen, die ich nicht gehen werde
 
 For the life that you won't live
 
 Für das Leben, dass Sie nicht leben werde
 
 Sorry that I opened up my arms
 
 Es tut mir leid dass ich meine Arme öffnete
 
 You would never reach in time
 
 Die du nie rechtzeitig erreichen wirst
 
 Before they closed again
 
 Bevor sie wieder geschlossen sind
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And I won't remember it
 
 Und ich werde mich nicht daran erinnern
 
 When all I ever did was race in circles
 
 Als alles, was ich jemals tat, im Kreis herum rennen war
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And all there's left will be
 
 Und alles was übrig bleibt wird
 
 A faded memory
 
 Eine verblasste Erinnerung sein
 
 A dream you woke up from
 
 Ein Traum, von dem du aufgewacht bist
 
 Sorry for the oath that I won't take
 
 Es tut mir leid für den Eid, den ich nicht ablegen werde
 
 For the vows that I will break
 
 Für die Gelübde, die ich brechen werde
 
 For the role that I won't play
 
 Für die Rolle, die ich nicht spielen werde
 
 Sorry that I'm raising up my walls
 
 Tut mir leid, dass ich meine Mauern erhebe
 
 And whenever you reached over
 
 Und wann immer du oben angekommen bist
 
 You are thrown back to the start
 
 Wirst du zurück zum Anfang geworfen
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And I won't remember it
 
 Und ich werde mich nicht daran erinnern
 
 When all I ever did was race in circles
 
 Als alles, was ich jemals tat, im Kreis herum rennen war
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And all there's left will be
 
 Und alles was übrig bleibt wird
 
 A faded memory
 
 Eine verblasste Erinnerung sein
 
 A dream you woke up from
 
 Ein Traum, von dem du aufgewacht bist
 
 From the colour I would bring
 
 Aus der Farbe, die ich bringen würde
 
 To ending up again
 
 Um wieder zu enden
 
 Opening darkness
 
 Öffnende Dunkelheit
 
 I wanted to hold you back from
 
 Von der ich dich zurückhalten wollte
 
 the colour I would bring
 
 Die Farbe, die ich bringen würde
 
 To ending up again
 
 Um wieder zu enden
 
 Opening darkness
 
 Öffnende Dunkelheit
 
 I wanted to hold you back from
 
 Von der ich dich zurückhalten wollte
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And I won't remember it
 
 Und ich werde mich nicht daran erinnern
 
 When all I ever did was race in circles
 
 Als alles, was ich jemals tat, im Kreis herum rennen war
 
 You will forget
 
 Du wirst vergessen
 
 And all there's left will be
 
 Und alles was übrig bleibt wird
 
 A faded memory
 
 Eine verblasste Erinnerung sein
 
 A dream you woke up from
 
 Ein Traum, von dem du aufgewacht bist