Songtexte.com.de

LINKIN PARK A Place for My Head deutsche Übersetzung


LINKIN PARK A Place for My Head Songtext
LINKIN PARK A Place for My Head Übersetzung
I watch how the moon sits in the sky in the dark night
Ich beobachte wie der Mond am Himmel steht in der dunklen Nacht
Shining with the light from the sun
leuchtend mit dem Licht der Sonne
And sun doesn't give light to the moon assuming
und die Sonne gibt dem Mond nicht das Licht in der Annahme
The moon's gonna owe it one
das der Mond sein eigenes hat.
It makes me think of how you act for me
das lässt mich daran denken, wie du dich für mich benimmst
You do favors then rapidly
du bevorzugst, schnell
You just turn around and start askin' me about
drehst du dich um und fängst an mich darüber zu fragen
Things that you want back from me
was du von mir zurück bekommst


I'm sick of the tension, sick of the hunger
ich bin krank von der Spannung, krank von dem Hunger
Sick of you acting like I owe you this
krank von dir als hätte ich dir das überlassen
Find another place to feed your greed
finde einen anderen Platz um deine Gier zu ernähren
While I find a place to rest
während ich einen Platz zum ausruhen finde


I wanna be in another place
ich möchte woanders sein
I hate when you say you don't understand
ich hasse es wenn du sagst, das du es nicht verstehst
(You'll see it's not meant to be)
du wirst sehen so ist es nicht gemeint
I wanna be in the energy, not with the enemy
ich will in der Energie sein und nicht mit dem Feind
A place for my head
ein Platz für meinen Kopf


Maybe some day I'll be just like you
vielleicht werde ich eines Tages wie du sein
And step on people like you do
und trampel auf Leuten herum so wie du es tust
And run away all the people I thought I knew
und renne weg von all den Menschen die ich meinte zu kennen
I remember back then who you were
Ich erinnere mich zurück wo du warst
You used to be calm, used to be strong
du solltest ruhig sein, solltest stark sein
Used to be generous, you should have known
solltest großzügig sein, du solltest wissen
That you'd wear out your welcome and now you see
wenn du das nach aussen zeigst bist du willkommen und nun siehst du
How quiet it is all alone
wie still es ist allein zu sein.


I'm so sick of the tension, sick of the hunger
ich bin so krank von der Spannung, krank von dem Hunger
Sick of you acting like I owe you this
krank von dir als hätte ich dir das überlassen
Find another place to feed your greed
finde einen anderen Platz um deine Gier zu ernähren
While I find a place to rest
während ich einen Platz zum ausruhen finde


I'm so sick of the tension, sick of the hunger
ich bin so krank von der Spannung, krank von dem Hunger
Sick of you acting like I owe you this
krank von dir als hätte ich dir das überlassen
Find another place to feed your greed
finde einen anderen Platz um deine Gier zu ernähren
While I find a place to rest
während ich einen Platz zum ausruhen finde


I wanna be in another place
ich möchte woanders sein
I hate when you say you don't understand
ich hasse es wenn du sagst, das du es nicht verstehst
(You'll see it's not meant to be)
du wirst sehen so ist es nicht gemeint
I wanna be in the energy, not with the enemy
ich will in der Energie sein und nicht mit dem Feind
A place for my head
ein Platz für meinen Kopf


You try to take the best of me, go away
Du versuchst das beste von mir zu nehmen, geh weg


I wanna be in another place
ich möchte woanders sein
I hate when you say you don't understand
ich hasse es wenn du sagst, das du es nicht verstehst
(You'll see it's not meant to be)
du wirst sehen so ist es nicht gemeint
I wanna be in the energy, not with the enemy
ich will in der Energie sein und nicht mit dem Feind
A place for my head
ein Platz für meinen Kopf


Shut up... what!
sei ruhig... Was!
I am so sick of the tension (Shut)
Ich bin so krank von der Spannung (Ruhe)
Sick of the hunger
krank vom Hunger
Sick of you acting like I owe you this
krank von dir als hätte ich dir das überlassen
(Up) Find another place to feed your greed
finde einen anderen Platz um deine Gier zu nähren
While I find a place to rest
während ich einen Platz zum ausruhen finde


I'm so sick of the tension (What)
ich bin krank von der Spannung
Sick of the hunger
krank vom Hunger
Sick of you acting like I owe you this
krank von dir als hätte ich dir das überlassen
(Stay away from me) Find another place to feed your greed
(bleib weg von mir) finde einen anderen Platz und deine Gier zu nähren
While I find a place to rest
während ich einen Platz zum ausruhen finde