Songtexte.com.de

Mayday Parade Miserable At Best deutsche Übersetzung


Mayday Parade Miserable At Best Songtext
Mayday Parade Miserable At Best Übersetzung
Katie, don't cry, I know
Katie, weine nicht, ich weiß
You're trying your hardest
du versuchst dein bestes
And the hardest part is letting go
Und der schwerste Teil ist loszulassen
Of the nights we shared
von den Nächten die wir geteilt haben
Ocala is calling
Ocala ruft an
And you know it's haunting
Und du weißt es Spukt
But compared
aber verglichen
To your eyes,
mit deinen Augen
Nothing shines
scheint nichts
Quite as bright
ganz so hell


And when we look to the sky,
Und wenn wir in den Himmel gucken,
It's not mine,
ist es nicht meiner,
But I want it so
aber ich will es so


Let's not pretend like you're alone tonight
Lass uns nicht so tun als wärst du alleine heute Nacht
(I know he's there and)
(Ich weiß er ist da und)
You're probably hanging out and making eyes
Ihr hängt wahrscheinlich rum und macht euch Augen
(while across the room he stares)
(Während er durch den Raum starrt)
I'll bet he gets the nerve to walk the floor
Ich würde wetten er hat die Nerven über den Boden zu gehen
And ask my girl to dance, and she'll say yes
Und mein Mädchen um einen Tanz zu beten, und sie wird ja sagen


Because these words were never easier for me to say
Denn diese Worte waren niemals einfacher für mich zu sagen
Or her to second guess
oder für sie zu Vermuten
But I guess
Aber ich glaube
That I can live without you but
das ich ohne dich leben kann aber
Without you I'll be miserable at best
ohne dich bin ich bestenfalls erbärmlich


You're all that I hoped to find
You bist alles was ich mir erhofft habe zu finden
In every single way
In jedem einzelnen Weg
And everything I would give
Und alles was ich geben würde
Is everything you couldn't take
ist alles was du nicht nehmen würdest
'Cause nothing feels like home,
denn nichts fühlt sich an wie zu Hause
You're a thousand miles away
You're a thousand miles away
And the hardest part of living
Und der schwerste Teil im Leben
Is just taking breaths to stay
Is just taking breaths to stay


'Cause I know I'm good for something
'Cause I know I'm good for something
I just haven't found it yet
I just haven't found it yet
But I need it
But I need it


So let's not pretend like you're alone tonight
Lass uns nicht so tun als wärst du alleine heute Nacht
(I know he's there and)
(Ich weiß er ist da und)
You're probably hanging out and making eyes
Ihr hängt wahrscheinlich rum und macht euch Augen
(while across the room he stares)
(Während er durch den Raum starrt)
I'll bet he gets the nerve to walk the floor
Ich würde wetten er hat die Nerven über den Boden zu gehen
And ask my girl to dance, and she'll say yes
Und mein Mädchen um einen Tanz zu beten, und sie wird ja sagen


Because these words were never easier for me to say
Denn diese Worte waren niemals einfacher für mich zu sagen
Or her to second guess
oder für sie zu Vermuten
But I guess
Aber ich glaube
That I can live without you but
das ich ohne dich leben kann aber
Without you I'll be miserable at best
ohne dich bin ich bestenfalls erbärmlich


Ladada ladada ladadaoh ohhh
Ladada ladada ladadaoh ohhh


And this'll be the first time in a week
And this'll be the first time in a week
That I'll talk to you
That I'll talk to you
And I can't speak
And I can't speak
It's been three whole days since I've had sleep
It's been three whole days since I've had sleep
'Cause I dream of his lips on your cheek
'Cause I dream of his lips on your cheek
And I got the point that I should leave you alone
And I got the point that I should leave you alone
But we both know that I'm not that strong
But we both know that I'm not that strong
And I miss the lips that made me fly
And I miss the lips that made me fly


So let's not pretend like you're alone tonight
Lass uns nicht so tun als wärst du alleine heute Nacht
(I know he's there and)
(Ich weiß er ist da und)
You're probably hanging out and making eyes
Ihr hängt wahrscheinlich rum und macht euch Augen
(while across the room he stares)
(Während er durch den Raum starrt)
I'll bet he gets the nerve to walk the floor
Ich würde wetten er hat die Nerven über den Boden zu gehen
And ask my girl to dance, and she'll say yes
Und mein Mädchen um einen Tanz zu beten, und sie wird ja sagen


Because these words were never easier for me to say
Denn diese Worte waren niemals einfacher für mich zu sagen
Or her to second guess
oder für sie zu Vermuten
But I guess
Aber ich glaube
That I can live without you but
das ich ohne dich leben kann aber
Without you I'll be miserable
Without you I'll be miserable
And I can live without you
And I can live without you
But without you I'll be miserable
But without you I'll be miserable
And I can live without you
And I can live without you
Oh, without you I'll be miserable at best
ohne dich bin ich bestenfalls erbärmlich