Songtexte.com.de

Michael Jackson Dirty Diana deutsche Übersetzung


Michael Jackson Dirty Diana Songtext
Michael Jackson Dirty Diana Übersetzung
Oh no
Oh nein
Oh no
Oh nein
Oh no
Oh nein


You'll never make me stay
Du kannst mich nicht daran hindern zu gehen
So take your weight off of me
Also rück mir von der Pelle
I know your every move
Ich kenne jede deiner Bewegungen
So won't you just let me be
Also, warum lässt du mich nicht einfach in Ruhe
I've been here times before
Ich war hier schon einige Male
But I was too blind to see
Aber ich war zu blind um zu erkennen
That you seduce every man
Dass du jeden Mann verführst
This time you won't seduce me
Diesmal jedoch, bekommst du mich nicht rum


She's saying that's ok
Sie sagt "Das ist in Ordnung
Hey baby do what you please
Hey Baby, mach was du meinst
I have the stuff that you want
Ich habe, was du willst
I am the thing that you need
Ich bin das, was du brauchst"
She looked me deep in the eyes
Sie hat mir tief in die Augen geschaut
She's touchin me so to start
Sie berührt mich so, um mich rum zu kriegen
She says there's no turnin back
Sie sagt "Es gibt kein Zurück"
She trapped me in her heart
Sie sperrte mich in ihrem Herzen ein


Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, no
Verdorbene Diana, nein
Dirty Diana
Verdorbene Diana
Let me be!
Lass mich in Ruhe!


Oh no
Oh nein
Oh no
Oh nein
Oh no
Oh nein


She likes the boys in the bands
Sie mag die Jungs aus der Band
She knows when they come to town
Sie weiß, wann sie in die Stadt kommen
Every musician's fan after
Sie ist wie alle Fans,
The curtain comes down
wenn der Vorhang fällt
She waits at backstage doors
Sie wartet an Backstage Türen
For those who have prestige
Sie wartet auf die Prestigeträchtigen
Who promise
Die
Fortune and fame, a life that's so carefree
Ruhm und Ehre versprechen ein sorgloses Leben
She's saying that's ok
Sie sagt "Das ist in Ordnung
Hey baby do what you want
Hey Baby, mach was du willst
I'll be your night lovin thing
Ich werde dein Sexobjekt sein
I'll be the freak you can taunt
Ich werde der Freak sein, den du verhöhnen kannst
And I don't care what you say
Mir ist egal, was du sagst
I want to go too far
Ich möchte zu weit gehen
I'll be your everything
Ich werde für dich alles sein
If you make me a star
Solange du aus mir einen Star machst..."


Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, no
Verdorbene Diana, nein
Dirty Diana . . .
Verdorbene Diana...
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, no
Verdorbene Diana, nein
Dirty Diana . . .
Verdorbene Diana...
Diana!
Diana!
Diana!
Diana!
Dirty Diana!
Verdorbene Diana!
It's Dia . . .aa . . .aa . . .come on!
Es ist Dia..aa...aa.. Komm schon!


She said I have to go home
Sie sagte "Ich muss nach Hause gehen
Cause I'm real tired you see
denn wie du siehst, bin ich müde"
But I hate sleepin alone
Aber ich schlafe nicht gern alleine
Why don't you come with me
Warum begleitest du mich nicht?
I said my baby's at home
Ich sagte "Mein Schatz ist zu Hause
She's probably worried tonight
Sie macht sich bestimmt Sorgen


I didn't call on the phone to
Ich habe sie nicht angerufen,
Say that I'm alright
um ihr zu sagen das es mir gut geht"


Diana walked up to me
Diana ist auf mich zugegangen
She said I'm all yours tonight
Sie sagte "Ich bin ganz Dein, heute Nacht"
At that I ran to the phone
Und da bin ich zum Telefon gelaufen
Sayin baby I'm alright
Um zu sagen "Baby, ich bin OK"
I said but unlock the door
Ich sagte "Schließe die Tür aber nicht ab,
Because I forgot the key
ich habe den Schlüssel vergessen"
She said he's not coming back
Diana sagte "Er kommt heut´nicht nach Hause
Because he's sleeping with me
Weil er mit mir schläft"
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, no
Verdorbene Diana, nein
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana, nah
Verdorbene Diana, nah
Dirty Diana
Verdorbene Diana
Come on!
Komm schon!
Come on!
Komm schon!
Come on!
Komm schon!
Come on
Komm schon