Songtexte.com.de

My Chemical Romance Burn Bright deutsche Übersetzung


My Chemical Romance Burn Bright Songtext
My Chemical Romance Burn Bright Übersetzung
So give me all you've got
Also gib mir alles, was du hast
I can take it
Ich kann es aushalten
We walked alone in your city lights
Wir gingen allein in deinen Lichtern der Stadt
Did you make it?
Hast du es geschafft?
We lit the fire and it's burning bright
Wir erleuchteten das Feuer und es brennt hell


Did you take it?
Hältst du es aus?
Kissed all the boys in your city lights
Küsstest alle Jungs in deinen Lichtern der Stadt
Did you make it?
Hast du es geschafft?
Left all the stars in your city nights
Ließest alle Sterne in deinen Stadtnächten übrig
Can you fake it?
Kannst du so tun, als ob?
I lost my way in your city lights
Ich verlor meinen Weg in deinen Lichtern der Stadt
glad you made it
Bin froh, dass du es geschafft hast


We stole the fire
Wir stahlen das Feuer


And it's burning bright
und es brennt hell
So give me all you've got
Also gib mir alles, was du hast
I can take it
Ich kann es aushalten
We walked around in your city lights
Wir liefen herum in deinen Lichtern der Stadt
‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
We lit the fire
Wir erleuchteten das Feuer
And it's burning bright
und es brennt hell


Not ashamed of what I am
Ich schäme mich nicht, der zu sein, der ich bin
I took the pills
Ich nahm die Pillen


for these empty nights
wegen diesen leeren Nächten
‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
They always told me that
Sie sagten mir, dass
"You never get to heaven"
"Du niemals in den Himmel kommen wirst
With a love like yours
mit dem Leben, das du führst.


Well if you're lost little boy
Nun, wenn du verloren bist, kleiner Junge,
The cameras pull you right back down, yeah
ziehen dich die Kameras direkt runter, ja.
It's like a chemical burn
Es ist wie eine Verätzung


I'm peeling off your skin, yeah
Ich ziehe dir die Haut ab, ja
And when you see your face
Und wenn du dein Gesicht betrachtest,
Well you'll never be the same again, yeah
nun, wirst du nie wieder der selbe sein, ja."


Cause if you just stop breathing
Weil, wenn du einfach zu atmen aufhörst,
All stop, stop my heart
werde ich; werde ich mein Herz anhalten
I'll stop breathing too
Ich werde auch aufhören zu atmen
So give me all you've got
Also gib mir alles, was du hast
I can take it
Ich kann es aushalten
We walked around in your city lights
Wir liefen herum in deinen Lichtern der Stadt


‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
We lit the fire
Wir erleuchteten das Feuer
And it's burning bright
und es brennt hell
Not ashamed of what I am
Ich schäme mich nicht, der zu sein, der ich bin
I'd trade the world for your city nights
Ich würde die Welt für deine Stadtnächte eintauschen


‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
And it makes me who I am
Und es macht mich zu dem, der ich bin
And it makes me who I am
Und es macht mich zu dem, der ich bin
And though I missed the chance for this
Und obwohl ich die Chance dafür verpasst habe,


I confess that I can't wait
gestehe ich, dass ich es nicht erwarten kann,
Until it's gone
bis es vorbei ist
No I mean this every single day
Nein, und das meine ich mit jedem einzelnen Tag
dont go if you got more to say
Geh nicht, wenn du noch mehr zu sagen hast,
‘Cause the world don't need
denn die Welt braucht nicht


Another hopeless cause
noch eine hoffnungslose Sache
Though it makes me who I am
Obwohl es mich zu dem macht, der ich bin
‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
And you made me who I am
Und du machtest mich zu dem, der ich bin
And you made me who I am
Und du machtest mich zu dem, der ich bin
Be afraid of what I am
Habe Angst vor dem, der ich bin
I can take it
Ich kann es aushalten
We walked around in your city lights
Wir liefen herum in deinen Lichtern der Stadt
‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
i burned it all but im doing fine
Ich verbrannte alles, aber es geht mir gut,
‘Cause I'll never fade away
weil ich nie dahinschwinden werde,
if i steal the fight from your city nights
falls ich das Feuer von deinen Stadtnächten stehle
‘Cause it makes me who I am
weil es mich zu dem macht, der ich bin
Who I am
Der ich bin