Songtexte.com.de

Nolwenn Leroy SOS D'Un Terrien En Détresse deutsche Übersetzung


Nolwenn Leroy SOS D'Un Terrien En Détresse Songtext
Nolwenn Leroy SOS D'Un Terrien En Détresse Übersetzung
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Warum lebe ich? Warum sterbe ich?
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
Warum lache ich? Warum weine ich?
Voici le S.O.S
Hier ist ein S.O.S
D'un terrien en détresse
von einem Erdenmensch in Not.
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
Ich hatte meine Füße nie auf der Erde.
J'aim'rais mieux être un oiseau
Ich möchte gerne wie ein Vogel sein.
J'suis mal dans ma peau
Ich fühle mich nicht wohl in meiner Haut.
J'voudrais voir le monde à l'envers
Ich würde gerne sehen wie die Erde auf dem Kopf steht.


Si jamais c'était plus beau
Wenn überhaupt, wäre es von dort noch schön.
Plus beau vu d'en haut
Es ist schöner von dort oben.
D'en haut
Von dort oben
J'ai toujours confondu la vie
Ich habe ein wirres Leben,
Avec les bandes dessinées
mit Comicszenen
J'ai comme des envies de métamorphose
Ich habe das Verlangen mich zu verwandeln.
Je sens quelque chose
Ich spüre etwas
Qui m'attire
das mich zieht
Qui m'attire
das mich zieht
Qui m'attire vers le haut
das mich nach oben zieht.


Au grand loto de l'univers
Das große Lottospiel des Universums.


J'ai pas tiré l'bon numéro
Ich habe die guten Zahlen verpasst.
J'suis mal dans ma peau
Ich fühle mich nicht wohl in meiner Haut.
J'ai pas envie d'être un robot
Ich will nicht wie ein Roboter sein.


Métro boulot dodo
pendel, arbeiten, schlafen.
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Warum lebe ich? Warum sterbe ich?


Pourquoi je crie, pourquoi je pleure
Warum schreie ich? Warum weine ich?
Je crois capter des ondes
Ich denke mich erfassen Wellen
Venues d'un autre monde
aus einer anderen Welt.
J'ai jamais eu les pieds sur Terre
Ich hatte meine Füße nie auf der Erde.


J'aim'rais mieux être un oiseau
Ich möchte gerne wie ein Vogel sein.
J'suis mal dans ma peau
Ich fühle mich nicht wohl in meiner Haut.
J'voudrais voir le monde à l'envers
Ich würde gerne sehen wie die Erde auf dem Kopf steht.
J'aim'rais mieux être un oiseau
Ich möchte gerne wie ein Vogel sein.
Dodo l'enfant do
Schlaf, Kind schlaf!