Songtexte.com.de

Rasmus Seebach Tusind Farver deutsche Übersetzung


Rasmus Seebach Tusind Farver Songtext
Rasmus Seebach Tusind Farver Übersetzung
Luk mig ind i dit sind, for en stund.
Lass mich für einen Moment in deinen Kopf,
Hør min kære ven, det er okay at du har ondt.
Hör´mein lieber freund, es ist ok, dass du verletzt bist.
Jeg ved du leder, du behøver ik' at spil' helt
Ich weiß, du suchst, du brauchst nicht das ganze spielen
Be om hjælp.
Bitte um Hilfe
For selv soldater blir' skrøbelig som glas.
Selbst Soldaten werden zerbrechlich wie Glas.
Når mørke tanker slår rødder, og sidder fast.
Wenn dunkle Gedanken Wurzeln schlagen und feststecken;
Riv dig løs fra din angst nu.
Reiß dich jetzt los von deiner Angst
Livet venter på dig, kom med mig.
Das Leben wartet auf dich, komm mit mir!


Så du kan se tusind farver i mørket.
Damit du die tausend farben in der Dunkelheit sehen kannst.
Livets fyrværkeri.
Das Feuerwerk des Lebens
Syng, så drukner vi stilheden, på en regnvejrsdag i november.
Sing´, damit wir die Stille ertränken, an einem regnerischen tag im November


Bar' fordi at det ramler lige nu.
Nur weil es gerade jetzt taumelt.
Betyder det jo ik' at du helt er gået itu.
Bedeutet es nicht, dass du ganz zu Bruch gegangen bist.
Jeg ved, dit fængsel det virker sort som kul.
Ich weiß, dieses gefängnis wirkt schwarz wie Kohle.
Kom vi slår hul.
Komm´wir schlagen ein Loch.
Alt for længe har dette stået på.
Viel zu lange hat es dort gestanden
Tiden i den lejlighed er nærmest gået i stå.
Die Zeit in der Wohnung ist fast ins Stehen gelangt.
Åben dit vindue, lad solen skinne ind, i dit sind.
Öffne dein fenster, lass die Sonne in deinen Kopf scheinen!


Så du kan se tusind farver i mørket.
Damit du die tausend farben in der Dunkelheit sehen kannst.
Livets fyrværkeri.
Das Feuerwerk des Lebens
Syng, så drukner vi stilheden, på en regnvejrsdag i november.
Sing´, damit wir die Stille ertränken, an einem regnerischen tag im November


Hey. Du er ikke alene, syng så drukner vi stilheden.
Hey, du bist nicht alleine! Sing´, damit wir die Stille ertränken!
For du er ikke alene.
Du bist nicht alleine!
Kom og syng, så drukner vi stilheden.
Komm´und sing, damit wir die Stille ertränken.
Sammen, du er ikke alene.
Zusammen, du bist nicht alleine.
Syng så drukner vi stilheden.
Sing´, damit wir die Stille ertränken!
Du er ikke alene.
Du bist nicht alleine
Åhh...
Oooh


Tusind farver i mørket.
Tausend Farben in der Dunkelheit
Livets fyrværkeri.
Das Feuerwerk des Lebens
Syng, så drukner vi stilheden, på en regnvejrsdag i november.
Sing´, damit wir die Stille ertränken, an einem regnerischen tag im November
En regnvejrsdag i november
ein regnerischer Tag im November
På en regnvejrsdag i november...
An einem regnerischer Tag im November...