Songtexte.com.de

r.city Locked Away deutsche Übersetzung

Feat Adam Levine
r.city Locked Away Songtext
r.city Locked Away Übersetzung
If I got locked away
Wenn ich weggesperrt werden würde
And we lost it all today
Und wir verloren es heute
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I showed you my flaws
Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn't be strong
Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


Right about now
Gerade jetzt
If a judge for life me
Wenn ein Richter für das Leben mich
Would you stay by my side?
Würdest du an meiner Seite bleiben?
Or is you gonna say goodbye?
Oder willst du mich verabschieden?
Can you tell me right now?
Kannst du mir es jetzt sagen?


If I couldn't buy you the fancy things in life
Wenn ich dir nicht die schönen Dinge im Leben kaufen könnte
Shawty, would it be alright?
Shawty, würde es in Ordnung sein?
Come and show me that you are down
Komm und zeig mir, dass du unten bist


Now tell me, would you really ride for me?
Jetzt sag mir, würdest du echt fahren für mich?
Baby, tell me, would you die for me?
Baby, sag mir, würdest du sterben für mich?
Would you spend your whole life with me?
Würdest du dein ganzes Leben mit mir verbringen?
Would you be there to always hold me down?
Würdest du da sein, um mich immer zu beruhigen?


Tell me, would you really cry for me?
Sag mir, würdest du ehrlich weinen für mich?
Baby, don't lie to me
Baby, Lüg mich nicht an.
If I didn't have anything
Wenn ich nichts mehr hätte
I wanna know, would you stick around?
Ich will wissen, würdest du hier bleiben?


If I got locked away
Wenn ich weggesperrt werden würde
And we lost it all today
Und wir verloren es heute
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I showed you my flaws
Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn't be strong
Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


Skidili dong dong dong dang
Skidili dong dong dong dang
All I want is somebody real who don't need much
Alles was ich will ist jemand echtes der nicht viel braucht
A gal I know that I can trust
Ein Mädchen, dem ich trauen kann
To be here when money low
Sei hier wenn ich nicht so viel Geld habe


If I did not have nothing else to give but love
Wenn ich nichts anderes zu geben hätte außer Liebe
Would that even be enough?
Wäre das überhaupt genug?
Gal meh need fi know
Mädchen ich muss es wissen


Now tell me, would you really ride for me?
Jetzt sag mir, würdest du echt fahren für mich?
Baby, tell me, would you die for me?
Baby, sag mir, würdest du sterben für mich?
Would you spend your whole life with me?
Würdest du dein ganzes Leben mit mir verbringen?
Would you be there to always hold me down?
Würdest du da sein, um mich immer zu beruhigen?


Tell me, would you really cry for me?
Sag mir, würdest du ehrlich weinen für mich?
Baby, don't lie to me
Baby, Lüg mich nicht an.
If I didn't have anything
Wenn ich nichts mehr hätte
I wanna know, would you stick around?
Ich will wissen, würdest du hier bleiben?


If I got locked away
Wenn ich weggesperrt werden würde
And we lost it all today
Und wir verloren es heute
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I showed you my flaws
Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn't be strong
Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


Tell me, tell me, would you want me? (want me)
Sag mir, sag mir, würdest du mich wollen? (wollen mich)
Tell me, tell me, would you call me? (call me)
Sag mir, sag mir, würdest du mich anrufen? (anrufen)
If you knew I wasn't balling
Wenn du wüsstest das ich nicht spiele
'Cause I need a gal who's always by my side
Weil ich ein Mädchen brauche, dass immer an meiner Seite ist


Tell me, tell me, do you need me? (need me)
Sag mir, Sag mir Brauchst du mich (Brauchst mich)
Tell me, tell me, do you love me? (yeah)
Sag mir, sag mir, liebst du mich? (ja)
Or is you just tryna play me?
Oder spielst du nur mit mir?
'Cause I need a gal to hold me down for life
Weil ich ein Mädchen, dass mich mein ganzes Leben lang unterstützt


If I got locked away
Wenn ich weggesperrt werden würde
And we lost it all today
Und wir verloren es heute
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I showed you my flaws
Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn't be strong
Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I got locked away
Wenn ich weggesperrt werden würde
And we lost it all today
Und wir verloren es heute
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


If I showed you my flaws
Wenn ich dir meine Fehler zeigen würde
If I couldn't be strong
Wenn ich nicht stark sein könnte
Tell me honestly
Sag mir ehrlich
Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?


Would you still love me the same?
Würdest du mich noch gleich lieben?