Shakira La Tortura deutsche Übersetzung
Shakira La Tortura Songtext
 Shakira La Tortura Übersetzung
 Ay, payita mía, guárdate la poesía
 
 Ach, meine Dumme, bewahr dich vor der Poesie
 
 Guárdate la alegría pa' ti
 
 Bewahre dich vor dem Glück für dich (?)
 
 No pido que todos los días sean de sol
 
 Ich bitte dich nicht dass alle Tage sonnig seien
 
 No pido que todos los viernes sean de fiesta
 
 Ich bitte dich nicht dass jeden Freitag gefeiert wird.
 
 Y tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
 
 ,auch nicht dass du um Verzeihung flehend kommst
 
 Si lloras con los ojos secos y hablando de ella
 
 Wenn du du weinst mit nassen Augen, über sie redend.
 
 Ay, amor, me duele tanto
 
 Ach, Liebe, du tust mir so weh
 
 Me duele tanto
 
 Du tust mir so weh
 
 Que te fueras sin decir a dónde
 
 Wie du gegangen bist ohne mir zu sagen wohin
 
 Ay, amor, fue una tortura perderte
 
 Ach, Liebe, es war eine Tortur dich zu verlieren
 
 Yo sé que no he sido un santo
 
 Ich weiß ich wurde kein Heiliger
 
 Pero lo puedo arreglar, amor
 
 Aber das kann ich arrangieren, Liebe
 
 No sólo de pan vive el hombre
 
 Der Mensch lebt nicht nur von Brot
 
 Y no de excusas vivo yo
 
 Und ich lebe nicht von Entschuldigungen
 
 Sólo de errores se aprende
 
 Nur aus Fehlern lernt man
 
 Y hoy sé que es tuyo mi corazón
 
 Und heute weiß ich ist mein Herz deins
 
 Mejor te guardas todo eso
 
 Am besten behältst du das alles
 
 A otro perro con ese hueso, y nos decimos adiós
 
 Einem anderen Hund mit diesem Knochen, und wir sagen uns Tschüss
 
 No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
 
 Ich kann nicht verlangen dass der Winter einem Rosenstrauch verzeiht
 
 No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
 
 Ich kann nicht von den Ulmen verlangen dass sie Birnen bringen
 
 No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
 
 Ich kann nicht von einem einfachen sterblichen nicht das Unendliche verlangen
 
 Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
 
 Und mich laufend auf die tausenden schmutzigen Perlen stürzen
 
 Ay, amor, me duele tanto
 
 Ach, Liebe, du tust mir so weh
 
 Me duele tanto
 
 Du tust mir so weh
 
 Que no creas más en mis promesas
 
 Dass du nicht mehr an meine Versprechen glaubst
 
 Ay, amor, es una tortura perderte
 
 Ach, Liebe, es war eine Tortur dich zu verlieren
 
 Yo sé que no he sido un santo
 
 Ich weiß ich wurde kein Heiliger
 
 Pero lo puedo arreglar, amor
 
 Aber das kann ich arrangieren, Liebe
 
 No sólo de pan vive el hombre
 
 Der Mensch lebt nicht nur von Brot
 
 Y no de excusas vivo yo
 
 Und ich lebe nicht von Entschuldigungen
 
 Sólo de errores se aprende
 
 Nur aus Fehlern lernt man
 
 Y hoy sé que es tuyo mi corazón
 
 Und heute weiß ich ist mein Herz deins
 
 Mejor te guardas todo eso
 
 Am besten behältst du das alles
 
 A otro perro con ese hueso, y nos decimos adiós
 
 Einem anderen Hund mit diesem Knochen, und wir sagen uns Tschüss
 
 No te bajes, no te bajes
 
 Geh nicht hinunter, geh nicht hinunter,
 
 Oye, negrita, mira, no te rajes
 
 Hör, schwarzes, sie, Tratsche nicht
 
 De lunes a viernes tienes mi amor
 
 Von Montag bis Freitag hast du meine Liebe
 
 Déjame el sábado a mí, que es mejor
 
 Lass mir den Samstag, damit es besser ist
 
 Oye, mi negra, no me castigues más
 
 Hör, meine schwarze, bestrafe mich nicht mehr
 
 Porque allá afuera sin ti, no tengo paz
 
 Weil dort draußen ohne dich habe ich keinen Frieden
 
 Yo sólo soy un hombre arrepentido
 
 Ich bin nur ein reuevoller Mann
 
 Soy como el ave que vuelve a su nido
 
 Ich Bonn wie der Vogel der in sein Nest zurückkehrt
 
 Yo sé que no he sido un santo
 
 Ich weiß ich wurde kein Heiliger
 
 Y es que no estoy hecho de cartón
 
 Und ich wurde nicht aus Pappe gemacht
 
 No sólo de pan vive el hombre
 
 Der Mensch lebt nicht nur von Brot
 
 Y no de excusas vivo yo
 
 Und ich lebe nicht von Entschuldigungen
 
 Sólo de errores se aprende
 
 Nur aus Fehlern lernt man
 
 Y hoy sé que es tuyo mi corazón
 
 Und heute weiß ich ist mein Herz deins
 
 Ay, ay, ay, ay, ay
 
 Ach, ach, ach, ach
 
 Ay, todo lo que he hecho por ti
 
 Ach, alles das was ich für dich tat
 
 Fue una tortura perderte
 
 Es war eine Tortur dich zu verlieren
 
 Y me duele tanto que sea así
 
 Und mir tut es so weh dass es so ist
 
 Sigue llorando perdón
 
 Mache weiter damit um Vergeben zu weinen
 
 Yo, yo no voy a llorar por ti
 
 Ich, ich werde nicht für dich weinen