Sia Chandelier deutsche Übersetzung
Sia Chandelier Songtext
 Sia Chandelier Übersetzung
 Party girls don't get hurt
 
 Partymädchen werden nicht verletzt
 
 Can't feel anything, when will I learn?
 
 Kann nichts spüren, wann werde ich das lernen?
 
 I push it down, push it down
 
 Ich drücke es nach unten, nach unten
 
 I'm the one "for a good time call"
 
 Ich bin die eine für einen "Gute Zeiten Anruf"
 
 Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
 
 Mein Handy läutet die ganze zeit, meine Türglocke ringt
 
 I feel the love, feel the love
 
 Ich spüre die Liebe, spüre dich Liebe
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 Throw 'em back till I lose count
 
 Wirf sie hinter dich bis ich mich verzähle
 
 I'm gonna swing from the chandelier
 
 Ich werde vom Kronleuchter schwingen
 
 From the chandelier
 
 Vom Kronleuchter
 
 I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
 
 Ich werde leben, als ob morgen nicht existiert
 
 Like it doesn't exist
 
 Als ob es nicht existiert
 
 I'm gonna fly like a bird through the night
 
 Ich werde wir ein Vogel durch die Nacht fliegen
 
 Feel my tears as they dry
 
 Meine Tränen beim Trocknen spüren
 
 I'm gonna swing from the chandelier
 
 Ich werde vom Kronleuchter schwingen
 
 From the chandelier
 
 Vom Kronleuchter
 
 But I'm holding on for dear life
 
 Und ich halte daran fest, als ob mein Leben davon abhinge
 
 Won't look down, won't open my eyes
 
 Werde nicht nach unten schauen, werde nicht meine Augen öffnen
 
 Keep my glass full until morning light
 
 Ich passe auf, dass mein Glas bis zum Morgengrauen immer gefüllt ist
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 Help me, I'm holding on for dear life
 
 Hilf mir, ich hänge am lieben Leben
 
 Won't look down, won't open my eyes
 
 Werde nicht nach unten schauen, werde nicht meine Augen öffnen
 
 Keep my glass full until morning light
 
 Ich passe auf, dass mein Glas bis zum Morgengrauen immer gefüllt ist
 
 'Cause I'm just holding on for tonight, on for tonight
 
 Den ich halte nur für heute Nacht durch, nur für heute Nacht
 
 Sun is up, I'm a mess
 
 Die Sonne ist aufgegangen, ich sehe grässlich aus
 
 Gotta get out now, gotta run from this
 
 Muss jetzt raus, muss davor weglaufen
 
 Here comes the shame, here comes the shame
 
 Hier kommt der Scham, hier kommt der Scham
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 1, 2, 3, 1, 2, 3, drink
 
 1,2,3,1,2,3 trink
 
 Throw 'em back till I lose count
 
 Wirf sie hinter dich bis ich mich verzähle
 
 I'm gonna swing from the chandelier
 
 Ich werde vom Kronleuchter schwingen
 
 From the chandelier
 
 Vom Kronleuchter
 
 I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
 
 Ich werde leben, als ob morgen nicht existiert
 
 Like it doesn't exist
 
 Als ob es nicht existiert
 
 I'm gonna fly like a bird through the night
 
 Ich werde wir ein Vogel durch die Nacht fliegen
 
 Feel my tears as they dry
 
 Meine Tränen beim Trocknen spüren
 
 I'm gonna swing from the chandelier
 
 Ich werde vom Kronleuchter schwingen
 
 From the chandelier
 
 Vom Kronleuchter
 
 But I'm holding on for dear life
 
 Und ich halte daran fest, als ob mein Leben davon abhinge
 
 Won't look down, won't open my eyes
 
 Werde nicht nach unten schauen, werde nicht meine Augen öffnen
 
 Keep my glass full until morning light
 
 Ich passe auf, dass mein Glas bis zum Morgengrauen immer gefüllt ist
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 Help me, I'm holding on for dear life
 
 Hilf mir, ich hänge am lieben Leben
 
 Won't look down, won't open my eyes
 
 Werde nicht nach unten schauen, werde nicht meine Augen öffnen
 
 Keep my glass full until morning light
 
 Ich passe auf, dass mein Glas bis zum Morgengrauen immer gefüllt ist
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 On for tonight, on for tonight
 
 Nur für heute Nacht, nur für heute Nacht
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 Oh, I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 On for tonight, on for tonight
 
 Nur für heute Nacht, nur für heute Nacht
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 'Cause I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 Oh, I'm just holding on for tonight
 
 Denn ich halte nur für heute Nacht durch
 
 On for tonight, on for tonight
 
 Nur für heute Nacht, nur für heute Nacht