Songtexte.com.de

The Strumbellas We Don't Know deutsche Übersetzung


The Strumbellas We Don't Know Songtext
The Strumbellas We Don't Know Übersetzung
Well I know it gets harder every single day
Nun, ich weiß, dass es jeden Tag schwieriger wird.
And I know my darkness will never go away
Und ich weiß, dass meine Dunkelheit nie verschwinden wird.


It's hard when you're living and you don't feel much
Es ist schwer, zu leben, wenn du nicht viel fühlst
And you're down and you're hoping that things are gonna change
Und du traurig bist und hoffst, dass die Dinge sich ändern.


Oh we don't know the roads that we're heading down
Oh, wir kennen die Straßen nicht, die wir entlanggehen
We don't know if we're lost, that we'll find a way
Wir wissen nicht, ob wir uns verlaufen haben, dass wir einen Weg finden werden
We don't know if we leave, will we make it home
Wenn wir gehen, wissen wir nicht, ob wir es zurück schaffen werden
We don't know, there's hope, then we'll be okay
Wir wissen es nicht, aber wenn es Hoffnung gibt, wird alles gut.


And some say it gets brighter
Und manche sagen, es wird besser,
We just have to wait
Wir müssen nur warten.
Mother mother, I can feel your heart break
Mutter, Mutter, ich kann dein Herz brechen fühlen,
Burning through me every single day
Es schmerzt mich jeden einzelnen Tag


It's hard when you're living and you don't feel much
Es ist schwer, zu leben, wenn du nicht viel fühlst
And you're down and you're hurting cause you don't feel loved
Und du traurig und verletzt bist, weil du dich nicht geliebt fühlst.
It's hard when you're living and you don't feel much
Es ist schwer, zu leben, wenn du nicht viel fühlst
And you're down and you're hoping that things are gonna change
Und du traurig bist und hoffst, dass die Dinge sich ändern.


Oh we don't know the roads that we're heading down
Oh, wir kennen die Straßen nicht, die wir entlanggehen
We don't know if we're lost, that we'll find a way
Wir wissen nicht, ob wir uns verlaufen haben, dass wir einen Weg finden werden
We don't know if we leave, will we make it home
Wenn wir gehen, wissen wir nicht, ob wir es zurück schaffen werden
We don't know, there's hope, then we'll be okay
Wir wissen es nicht, aber wenn es Hoffnung gibt, wird alles gut.
Oh we don't know the roads that we're heading down
Oh, wir kennen die Straßen nicht, die wir entlanggehen
We don't know if we're lost, that we'll find a way
Wir wissen nicht, ob wir uns verlaufen haben, dass wir einen Weg finden werden
We don't know if we leave, will we make it home
Wenn wir gehen, wissen wir nicht, ob wir es zurück schaffen werden
We don't know, there's hope, then we'll be okay
Wir wissen es nicht, aber wenn es Hoffnung gibt, wird alles gut.


Oh there's something in my mind that's killing me
Oh, da ist etwas in meiner Seele, das mich umbringt
There's something that this life's not giving me
Da ist etwas, das dieses Leben mir nicht gibt
Would you say
Würdest du sagen
There's something in my mind that's killing me
Da ist etwas in meiner Seele, das mich umbringt
There's something that this life's not giving me
Da ist etwas, das dieses Leben mir nicht gibt
Would you say
Würdest du sagen


Oh we don't know the roads that we're heading down
Oh, wir kennen die Straßen nicht, die wir entlanggehen
We don't know if we're lost, that we'll find a way
Wir wissen nicht, ob wir uns verlaufen haben, dass wir einen Weg finden werden
We don't know if we leave, will we make it home
Wenn wir gehen, wissen wir nicht, ob wir es zurück schaffen werden
We don't know, there's hope, then we'll be okay
Wir wissen es nicht, aber wenn es Hoffnung gibt, wird alles gut.
Oh we don't know the roads that we're heading down
Oh, wir kennen die Straßen nicht, die wir entlanggehen
We don't know if we're lost, that we'll find a way
Wir wissen nicht, ob wir uns verlaufen haben, dass wir einen Weg finden werden
We don't know if we leave, will we make it home
Wenn wir gehen, wissen wir nicht, ob wir es zurück schaffen werden
We don't know, there's hope, then we'll be okay
Wir wissen es nicht, aber wenn es Hoffnung gibt, wird alles gut.