Songtexte.com.de

Three Days Grace The High Road deutsche Übersetzung


Three Days Grace The High Road Songtext
Three Days Grace The High Road Übersetzung
I told you I was hurt
Ich habe dir gesagt, ich war verletzt
Bleeding on the inside
Im Inneren blutend
I told you I was lost
Ich habe dir gesagt, ich war verloren
In the middle of my life
In der Mitte meines Lebens
There's times I stayed alive for you
Es gab Zeiten, in denen ich für dich am Leben blieb
There's times I would have died for you
Es gab Zeiten, in denen ich für dich gestorben wäre
There's times it didn't matter at all
Es gab Zeiten, in denen es keine Rolle gespielt hat


Will you help find the right way up
Wirst du mir helfen, den richtigen Weg nach oben zu finden
Or let me take the wrong way down
Oder mich den falschen Weg nach unten nehmen lassen
Will you straighten me out or make me take the long way around
Wirst du mich in Ordnung bringen oder mich den langen Weg außen herum nehmen lassen
I took the low road in
Ich nahm die niedrige Straße herein
I'll take the high road out
Ich werde die hohe Straße heraus nehmen
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Ich werde tun was immer nötig ist, um der Fehler zu sein, ohne den du nicht leben kannst


Standing in the dark
Im Dunkeln stehend
I can see your shadow
Ich kann deinen Schatten sehen
You're the only light
Du bist das einzige Licht
That's breaking through the window
Das durch das Fenster fällt
There's times I stayed alive for you
Es gab Zeiten, in denen ich für dich am Leben blieb
There's times I would have died for you
Es gab Zeiten, in denen ich für dich gestorben wäre
There's times it didn't matter at all
Es gab Zeiten, in denen es keine Rolle gespielt hat


Will you help find the right way up
Wirst du mir helfen, den richtigen Weg nach oben zu finden
Or let me take the wrong way down
Oder mich den falschen Weg nach unten nehmen lassen
Will you straighten me out or make me take the long way around
Wirst du mich in Ordnung bringen oder mich den langen Weg außen herum nehmen lassen
I took the low road in
Ich nahm die niedrige Straße herein
I'll take the high road out
Ich werde die hohe Straße heraus nehmen
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Ich werde tun was immer nötig ist, um der Fehler zu sein, ohne den du nicht leben kannst


Well I'm not gonna give it away
Nun, ich werde trotzdem nicht aufgeben
Not gonna let it go just to wake up someday
Werde es nicht gehen lassen, nur, um eines Tages aufzuwachen
Gooooone, goooone
Verschwunden, verschwunden
The worst part is looking back and knowing that
Der schlechteste Teil ist zurückblicken und wissen, dass
I was wrong
Ich hatte Unrecht


Help me find the right way up
Hilf mir, den richtigen Weg nach oben zu finden
Or let me take the wrong way down
Oder mich den falschen Weg nach unten nehmen lassen
Will you straighten me out
Wirst du mich in Ordnung bringen
Or make me take the long way around
Oder mich den langen Weg nach unten nehmen lassen
I took the low road in
Ich nahm die niedrige Straße herein
I'll take the high road out
Ich werde die hohe Straße heraus nehmen
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Ich werde tun was immer nötig ist, um der Fehler zu sein, ohne den du nicht leben kannst
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Ich werde tun was immer nötig ist, um der Fehler zu sein, ohne den du nicht leben kannst