Songtexte.com.de

Tony Tonite Я хотел бы знать deutsche Übersetzung

Feat Кравц
Tony Tonite Я хотел бы знать Songtext
Tony Tonite Я хотел бы знать Übersetzung
Ты такая скромная, мы мало знакомы.
Du bist so zurückhaltend, wir kennen uns kaum.
Но все понятно.
Aber es ist eindeutig.
Мы очевидно не играем в прятки.
Offensichtlich spielen wir kein Verstecken,
И нам сложно поверить, на этой войне кому то открыть двери.
Und uns fällt es schwer zu glauben, in diesem Krieg jemanden die Tür öffnen.
Я понимаю тебе было не легко.
Ich verstehe, es war nicht leicht für dich.
Слушать пустые рифмы без стихов.
Sich leere Reime ohne Versen anzuhören.
Но мне сложно тебя понять.
Aber es fällt mir schwer dich zu verstehen.
Боишься говорить, не хочешь доверять.
Hast Angst su sprechen, möchtest nicht vertrauen.
Молчишь, а ты так нравишься мне.
Schweigst, doch du gefällst mir so sehr.
Но я не понимаю, на моей ли ты волне.
Aber ich verstehen nicht ob wir auf der gleichen Welle sind.
Нравлюсь ли я тебе, или я туплю.
Gefalle ich dir oder zögere ich.
Как есть говорю.
Ich sage es wie es ist.
Припев: Я хотел бы знать.
Refrain: Ich möchte mal wissen.
Сколько стоит все понять.
Wie viel es kostet alles zu verstehen.
Я бы сжег мосты.
Ich würde Brücken verbrennen.
Если б знал чего стоишь ты.
Wenn ich wüsste was du Wert bist.
Я хотел бы взять и тебя поцеловать.
Ich würde dich nehmen und küssen.
И бежать от суеты.
Und weglaufen vor dem Alltag.
А хочешь ли ты?
Aber möchtest du es ?
Это банальная песня, всё просто.
Dies ist ein banales Lied, alles einfach.
Ты иностранка из космоса.
Du bist eine Ausländerin aus dem Weltraum.
Хочу предложить тебе моего воздуха.
Möchte dir meine Luft anbieten.
И я уверен, ты та звезда, е-е...
Und ich bin mir sicher, du bist der Stern, e-e..
И мы, как герои комикса.
Und wir, wie die Helden eines Comics.
Через ввесь сценарий хотим и не можем познакомится.
Durch das ganze Drehbuch wollen aber können uns nicht kennenlernen.
А я то себя знаю.
Doch ich kenne mich.
Я громко кричу, ищу тебя по своему сознанию.
Ich schreie laut, suche dich in meinem Bewusstsein.
Дай мне знак, дай мне шанс тебя понять.
Gib mir ein zeichen, gib mir die Chance dich zu verstehen.
Расскажи, как жила, на что положила?
Erzähle wie du gelebt hast, was dir egal ist.
В тихом омуте мне тебя не завоевать, не отпустить.
In der Stille kann ich dich weder erobern noch loslassen.
Вот такая ты красивая.
Du bist so schön.
Припев: Я хотел бы знать.
Refrain: Ich möchte mal wissen.
Сколько стоит все понять.
Wie viel es kostet alles zu verstehen.
Я бы сжег мосты.
Ich würde Brücken verbrennen.
Если б знал чего стоишь ты.
Wenn ich wüsste was du Wert bist.
Я хотел бы взять и тебя поцеловать.
Ich würde dich nehmen und küssen.
И бежать от суеты.
Und weglaufen vor dem Alltag.
А хочешь ли ты?
Aber möchtest du es ?
Давай из всех планов и занятий.
Lass uns aus allen Plänen und Beschäftigungen
Сейчас всё что есть потратим.
Jetzt alles was wir besitzen verbrauchen.
Чтобы не было как то по пустому.
Damit es nicht irgendwie leer ist.
Чтоб не как в клубе тебя подцепил после тусовок.
Damit es nicht wie in einem Club ist, nach Disco aufgerissen.
Так ты улыбаешься.
Du lächelst so.
А я знаю, ты понимаешь всё.
Ich weiß, du verstehst alles.
И скоро начнешь мне доверять.
Und fängst bald an mir zu vertrauen.
Без заморочек, дай понять, что ты хочешь.
Ohne drumherum, gib mir zu verstehen,was du möchtest.
Хочешь ты, хочешь ты, хочешь ты.
Willst du, willst du, willst du.
А хочешь ты, чего?
Was möchtest du ?
Хочешь ты, хочешь ты, хочешь ты.
Willst du, willst du, willst du.
А хочешь ты, чего?
Was möchtest du ?
Хочешь ты, хочешь ты, хочешь ты.
Willst du, willst du, willst du.
Хочешь ты, чего ты хочешь от меня?
Willst du, was willst du von mir.
Припев: Я хотел бы знать.
Refrain: Ich möchte mal wissen.
Сколько стоит все понять.
Wie viel es kostet alles zu verstehen.
Я бы сжег мосты.
Ich würde Brücken verbrennen.
Если б знал чего стоишь ты.
Wenn ich wüsste was du Wert bist.
Я хотел бы взять и тебя поцеловать.
Ich würde dich nehmen und küssen.
И бежать от суеты.
Und weglaufen vor dem Alltag.
А хочешь ли ты?
Aber möchtest du es ?