Songtexte.com.de

White Lies Nothing to Give deutsche Übersetzung


White Lies Nothing to Give Songtext
White Lies Nothing to Give Übersetzung
You talked me to sleep last night
Die hast mich letzte Nach in den Schlaf gequatscht
I hadn't felt that sad in years
Ich habe mich seit Jahren nicht so traurig gefühlt
Your eyes like glass mistakes
Deine Augen wie Fehler im Glas
They moved me close to tears
Sie brachten mich fast zum Weinen


You speak those favourite fables
Du erzählst diese beliebten Märchen
Which I am yet to live
Die ich noch erleben muss
And casually confirm my fears
Und bestätigst beiläufig meine Befürchtungen,
That I've got nothing to give
Dass ich nichts zu geben habe


I wish I could say that I've got no regrets
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich nichts bereue
But saying that would be one more to pile on my desk
Aber das zu sagen, wäre nur noch eins mehr, das sich auf meinem Schreibtisch stapelt
I wish I could say I've clung to time like gold
Ich wünschte, ich könnte sagen, ich hätte an der Zeit festgehalten wie an Gold
But as you said goodbye, I almost died
Aber als du Lebewohl sagtest, wäre ich fast gestorben
I almost died
Aber als du Lebewohl sagtest, wäre ich fast gestorben


I take it back, all of it
Ich nehme sie zurück, alle davon, die Namen, die ich mir gab
Those names I called myself
Ich nehme sie zurück, alle davon, die Namen, die ich mir gab
The heroes of my childhood
Die Helden meiner Kindheit wie Romane auf dem Regal
Like hardbacks on the shelf
Die Helden meiner Kindheit wie Romane auf dem Regal


I take it back, those promises
Ich nehme se zurück, diese Versprechen, die ich jedem gab
I made to everyone
Ich nehme se zurück, diese Versprechen, die ich jedem gab
I'm falling through a ribbon last
Ich gehe vor die Hunde, bevor ich zu rennen gelernt habe
Before I'd learn to run
Ich gehe vor die Hunde, bevor ich zu rennen gelernt habe


I wish I could say that I've got no regrets
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass ich nichts bereue
But saying that would be one more to pile on my desk
Aber das zu sagen, wäre nur noch eins mehr, das sich auf meinem Schreibtisch stapelt
I wish I could say I've clung to time like gold
Ich wünschte, ich könnte sagen, ich hätte an der Zeit festgehalten wie an Gold
But as you said goodbye, I almost died
Aber als du Lebewohl sagtest, wäre ich fast gestorben
I almost died
Aber als du Lebewohl sagtest, wäre ich fast gestorben
I almost died
Aber als du Lebewohl sagtest, wäre ich fast gestorben