Songtexte.com.de

Zara Larsson Rooftop deutsche Übersetzung


Zara Larsson Rooftop Songtext
Zara Larsson Rooftop Übersetzung
We could be soulmates
Wir könnten Seelenverwandte sein
We could be so great
Wir könnten so gut sein
We could be happy
Wir könnten glücklich sein
One day, someday
Eines Tages, irgendwann
Or in a whole 'nother lifetime
Oder in einem ganz anderen Leben


Said the first time that we locked eyes, that shit was crazy
Sagte, das erste Mal als wir uns in die Augen schauten, der Scheiß war verrückt
And the second time just blew my mind, shit was crazy
Und in der nächsten Sekunde hast du mich verrückt gemacht, Scheiße war verrückt
Lately I don't know what I'm supposed to do
In letzter Zeit weiß ich nicht was ich machen soll


'Cause I got someone, and baby so do you
Denn ich habe jemanden und baby du auch


It was the 3rd of September
Es war der 3. September
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach
Was a hot, hot night
War eine heiße, heiße Nacht
We were having a barbecue
Wir grillten
When I said hi, you said hi
Als ich Hi sagte, sagtest du Hi
Baby that's when I knew
Baby da wusste ich
I just, I just ca-can't take my mind off you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen
It was a night to remember
Es war eine Nacht die es wert ist sich dran zu erinnern
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach
Someone got knocked out
Jemand wurde niedergeschlagen
and it came the boys in blue
Und die Jungs in Blau kamen
And you said bye, 'n I said bye
Und du sagtest Tschüss und ich sagte Tschüss


Some of that made the news
Jemand von uns machte die Neuigkeiten
I just, I just ca-can't take my mind off you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen


One night on the rooftop
Eine Nacht auf dem DACH


One night on the rooftop rooftop
Eine Nacht auf dem DACH, DACH
One sight at the rooftop, at the rooftop
Ein Blick auf dem DACH, auf dem DACH
rooftop
dach


Then the rain came
Dann kam der Regen


something caught flame and it was crazy
Etwas fing Feuer und es war verrückt
And there were sirens and fire men, thar shit was crazy
Und da bei den Sirenen und Feuerwehrmännern, die Scheiße war verrückt
Baby, rushing down the stairs I see you go
Baby, die Treppen runter rauschend sah ich dich gehen
It was the saddest thing that I will ever know
Es war die traurigste Sache in meinem Leben


It was the 3rd of September
Es war der 3. September
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach
Was a hot, hot night
War eine heiße, heiße Nacht
We were having a barbecue
Wir grillten
Whem I said hi, you said hi
Als ich Hi sagte, sagtest du Hi
Baby that's when I knew
Baby da wusste ich
I just, I just ca-can't take my mind off you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen
It was a night to remember
Es war eine Nacht die es wert ist sich dran zu erinnern
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach


Someone got knocked out
Jemand wurde niedergeschlagen
and it came the boys in blue
Und die Jungs in Blau kamen
And you said bye, 'n I said bye
Und du sagtest Tschüss und ich sagte Tschüss
Some of that made the news
Jemand von uns machte die Neuigkeiten
I just, I just ca-can't take my mind off you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen


One night on the rooftop
Eine Nacht auf dem DACH


One night on the rooftop rooftop
Eine Nacht auf dem DACH, DACH
One side at the rooftop, at the rooftop
Auf der Seite des DACHES, des DACHES
rooftop
dach
Sparks sky on the rooftop
Funkelnder Himmel auf dem DACH


Friends fighting on the rooftop rooftop
Freunde kämpfen auf dem Dach dach
Bright lights at the rooftop, at the rooftop
helle Lichter auf dem Dach, auf dem Dach


rooftop
dach
We could be soulmates
Wir könnten Seelenverwandte sein
We could be so great
Wir könnten so gut sein
We could be happy
Wir könnten glücklich sein


One day, someday
Eines Tages, irgendwann
It was the 3rd of September
Es war der 3. September
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach
Was a hot, hot night
War eine heiße, heiße Nacht
We were having a barbecue
Wir grillten
And I said hi, you said hi
Und ich sagte Hi, du sagtest Hi
Baby that's when I knew
Baby da wusste ich
I just, I just ca-can't take my mind off you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen
It was a night to remember
Es war eine Nacht die es wert ist sich dran zu erinnern
We were hanging up on the roof
Wir waren auf einem Dach
Someone got knocked out
Jemand wurde niedergeschlagen
and it came the boys in blue
Und die Jungs in Blau kamen
And you said bye, 'n I said bye
Und du sagtest Tschüss und ich sagte Tschüss
Some of that made the news
Jemand von uns machte die Neuigkeiten
I just, I just ca-can't take my mind of you
Ich kann einfach, ich ka-kann dich einfach nicht aus dem Kopf bekommen
(can't take my mind) one night on the rooftop
(aus dem Kopf) eine Nacht auf dem DACH
One night on the rooftop rooftop
Eine Nacht auf dem DACH, DACH
One sight at the rooftop, at the rooftop
Ein Blick auf dem DACH, auf dem DACH
rooftop
dach
Sparks fly on the rooftop
Funken fliegen auf dem DACH
Friends fighting on the rooftop, rooftop
Freunde stritten auf dem DACH, DACH
Brifht lights at the rooftop at the rooftop, rooftop.
Helle Lichter auf dem DACH, auf dem DACH, DACH.