Songtexte.com.de

Adele Hello deutsche Übersetzung


Adele Hello Songtext
Adele Hello Übersetzung
Hello, it's me
Hallo,ich bin es
I was wondering if after all these years you'd like to meet
Ich frage mich, ob du dich nach all diesen Jahren treffen möchtest
To go over everything
Um alles zu überdenken
They say that time's supposed to heal ya
Sie sagen, dass die Zeit alles heilt,
But I ain't done much healing
Aber mir ist nichts passiert..


Hello, can you hear me?
Hallo, kannst du mich hören?
I'm in California dreaming about who we used to be
Ich bin in Kalifornien und träume darüber wer wir gewesen sind
When we were younger and free
Als wir jünger waren und frei
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Ich habe vergessen wie es sich angefühlt hat als die Welt uns zu Füßen lag.


There's such a difference between us
Da gibt es einen solchen Abstand zwischen uns
And a million miles
Und eine Millionen Meilen


Hello from the other side
Hallo von der anderen Seite.
I must've called a thousand times
Ich mus bestimmt eintausend Mal angerufen haben
To tell you I'm sorry for everything that I've done
Um dir zu sagen, wie leid es mir tut für alles was ich getan habe
But when I call, you never seem to be home
Aber immer wenn ich dich angerufen hab, schienst du nie zuhause zu sein


Hello from the outside
Hallo von da draußen
At least I can say that I've tried
Immerhin kann ich sagen, dass ich versucht habe
To tell you I'm sorry for breaking your heart
Zu sagen es tut mir leid dass ich Dein Herz brach
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Aber es spielt keine Rolle, es zerreißt dich nicht mehr


Hello, how are you?
Hallo,wie geht es Dir
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
Es ist typisch von mir, nur über mich selbst zu reden,es tut mir leid
I hope that you're well
Ich hoffe es geht Dir gut
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
Hast du es jemals aus dieser Stadt geschafft, wo nie etwas passierte?


It's no secret that the both of us are running out of time
Es ist kein Geheimnis dass uns beiden die Zeit wegrennt


So hello from the other side
Hallo von der anderen Seite.
I must've called a thousand times
Ich mus bestimmt eintausend Mal angerufen haben
To tell you I'm sorry for everything that I've done
Um dir zu sagen, wie leid es mir tut für alles was ich getan habe
But when I call, you never seem to be home
Aber immer wenn ich dich angerufen hab, schienst du nie zuhause zu sein


Hello from the outside
Hallo von da draußen
At least I can say that I've tried
Immerhin kann ich sagen, dass ich versucht habe
To tell you I'm sorry for breaking your heart
Zu sagen es tut mir leid dass ich Dein Herz brach
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Aber es spielt keine Rolle, es zerreißt dich nicht mehr


Oooooh, anymore
Oooooh, nicht mehr
Oooooh, anymore
Oooooh, nicht mehr
Oooooh, anymore
Oooooh, nicht mehr
Anymore
Nicht mehr


Hello from the other side
Hallo von der anderen Seite.
I must've called a thousand times
Ich mus bestimmt eintausend Mal angerufen haben
To tell you I'm sorry for everything that I've done
Um dir zu sagen, wie leid es mir tut für alles was ich getan habe
But when I call, you never seem to be home
Aber immer wenn ich dich angerufen hab, schienst du nie zuhause zu sein


Hello from the outside
Hallo von da draußen
At least I can say that I've tried
Immerhin kann ich sagen, dass ich versucht habe
To tell you I'm sorry for breaking your heart
Zu sagen es tut mir leid dass ich Dein Herz brach
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Aber es spielt keine Rolle, es zerreißt dich nicht mehr