Songtexte.com.de

Amy Winehouse F*** Me Pumps deutsche Übersetzung


Amy Winehouse F*** Me Pumps Songtext
Amy Winehouse F*** Me Pumps Übersetzung
When you walk in the bar and you're dressed like a star
Wenn du die Bar betrittst, gekleidet wie ein Star,
Rockin' your F me pumps
auf deinen 'Leg-mich-flach!-Pumps'
And the men notice you with your Gucci bag crew
und die Männer auf dich und deine Gucci-Täschchen-Clique aufmerksam werden,
Can't tell who he's lookin' to
weißt du nicht, wen er gerade anschaut.


Cause you all look the same everyone knows your name
Denn ihr seht alle gleich aus und jeder kennt deinen Namen.
And that's your whole claim to fame
Das ist auch schon dein ganzer Anspruch auf Berühmtheit.
Never miss a night cause your dream in life
Du verpasst keine Nacht, denn dein Traum ist es,
Is to be a footballer's wife
die Frau eines Fußballstars zu werden.


You don't like players that's what you say-a
Du magst keine Spieler sagst du,
But you really wouldn't mind a millionaire
aber du hättest nichts gegen einen Millionär als Freund.
You don't like ballers they don't do nothing for ya
Du magst keine Basketballer, sie interessieren dich nicht,
But you'd love a rich man six foot two or taller
aber du hättest so gerne einen reichen Mann, der 1,90 Meter oder größer ist.


You're more than a fan lookin' for a man
Du bist mehr als nur ein Fan, du suchst einen Mann,
But you end up with one-night stands
aber du endest immer wieder bei One-Night-Stands.
He could be your whole life if you got past one night
Er könnte dein ganzes Leben sein, wenn du nur über eine einzige Nacht hinauskämest.
But that part never goes right
Aber dieser Teil klappt leider nie.


In the morning you're vexed he's onto the next
Am Morgen bist du sauer, denn er ist auf und davon zu der nächsten
And you didn't even get no taste
und du hast fast nichts von ihm abbekommen.
Don't be too upset if they call you a skank
Sei nicht zu wütend wenn man dich als 'leichtes Mädchen' bezeichnet,
'Cause like the news everyday you get pressed
denn genau wie die Nachrichten, wirst auch du jeden Tag (aus-) gepresst.


You don't like players that's what you say-a
Du magst keine Spieler sagst du,
But you really wouldn't mind a millionaire
aber du hättest nichts gegen einen Millionär als Freund.
Or them big ballers don't do nothing for ya
Oder die großen Basketballer, sie bedeuten dir nichts,
But you'd love a rich man six foot two or taller
aber du hättest so gerne einen reichen Mann, der 1,90 Meter oder größer ist.


You can't sit down right 'cause your jeans are too tight
Du kannst dich nicht richtig hinsetzen, denn deine Jeans sind zu eng.
And you're lucky it's ladies' night
Und du hast Glück, denn es ist Damenwahl.
With your big empty purse every week it gets worse
Aber für dich, mit deiner großen, leeren Handtasche, läuft es jede Woche schlechter.
At least your breasts cost more than hers
Wenigstens haben deine Brüste mehr als ihre gekostet.


So you did Miami 'cause you got there for free
Also bist du nach Miami aufgebrochen, denn du konntest dort umsonst hinkommen,
But somehow you missed the plane
aber irgendwie hast du das Flugzeug verpasst.
You did too much E, met somebody
Du hast zuviel Ecstasy geschluckt, jemanden kennengelernt
And spent the night getting caned
und die Nacht damit verbracht, dich mit einem Stock schlagen zu lassen.


Without girls like you there'd be no fun
Ohne Mädchen wie dich gäbe es keinen Spaß.
We'd go to the club and not see anyone
Wir würden in die Clubs gehen und dort nichts zu sehen bekommen.
Without girls like you there's no nightlife
Ohne Mädchen wie dich gäbe es gar kein Nachtleben,
All those men just go home to their wives
alle Männer würden einfach nach Hause zu ihren Frauen gehen.


Don't be mad at me 'cause you're pushing thirty
Sei bitte nicht böse mit mir, nur weil du auf die Dreißig zugehst
And your old tricks no longer work
und deine alten Tricks nicht mehr funktionieren.
You should have known from the jump
Du hättest von Anfang an wissen sollen,
that you'd always get dumped
dass man dich immer wieder wegwerfen wird.
So dust off your fuck me pumps
Also pack wieder deine 'Leg-mich-flach!-Pumps' aus.