Songtexte.com.de

Arctic Monkeys Snap Out Of It deutsche Übersetzung


Arctic Monkeys Snap Out Of It Songtext
Arctic Monkeys Snap Out Of It Übersetzung
What's been happening in your world?
Was ist in deiner Welt passiert?
What have you been up to?
Was läuft bei dir so?
I heard that you fell in love, or near enough
Ich habe gehört du hast dich verliebt, oder nah genug
I gotta tell you the truth (yeah)
Ich muss dir die Wahrheit sagen (yeah)


I wanna grab both your shoulders and shake baby
Ich will dich an beiden Schultern halten und schütteln baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
I get the feeling I left it too late but baby
Ich habe das Gefühl ich habe es zu spät verlassen aber baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
If that watch don't continue to swing
Wenn diese Beobachtung nicht weiterschwingt
Or the fat lady fancies having a sing
oder die fette Frau erwägt zu singen
I'll be here
Ich werde da sein
Waiting ever so patiently for you to
Warte so geduldig auf dich
Snap out of it.
Reiß dich zusammen.


Forever isn't for everyone
Für immer ist nicht für jeden
Is forever for you?
Ist für immer für dich?
It sounds like settling down
Es klingt wie niederlassen
Or giving up
Oder aufgeben
But it don't sound much like you girl
Aber es klingt nicht nach dir Mädchen


I wanna grab both your shoulders and shake baby
Ich will dich an beiden Schultern halten und schütteln baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
I get the feeling I left it too late but baby
Ich habe das Gefühl ich habe es zu spät verlassen aber baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
If that watch don't continue to swing
Wenn diese Beobachtung nicht weiterschwingt
Or the fat lady fancies having a sing
oder die fette Frau erwägt zu singen
I'll be here
Ich werde da sein
Waiting ever so patiently for you to
Warte so geduldig auf dich
Snap out of it.
Reiß dich zusammen.


Under a spell you're hypnotized (ooh)
Du bist hypnotisiert unter einem Zauberspruch (ooh)
Darling how could you be so blind (snap out of it)
Schatz wie kannst du so blind sein
Under a spell you're hypnotized (ooh)
Du bist hypnotisiert unter einem Zauberspruch (ooh)
Darling how could you be so blind (snap out of it)
Schatz wie kannst du so blind sein


I wanna grab both your shoulders and shake baby
Ich will dich an beiden Schultern halten und schütteln baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
I get the feeling I left it too late but baby
Ich habe das Gefühl ich habe es zu spät verlassen aber baby
Snap out of it (snap out of it)
Reiß dich zusammen (reiß dich zusammen)
If that watch don't continue to swing
Wenn diese Beobachtung nicht weiterschwingt
Or the fat lady fancies having a sing
oder die fette Frau erwägt zu singen
I'll be here
Ich werde da sein
Waiting ever so patiently for you to
Warte so geduldig auf dich
Snap out of it.
Reiß dich zusammen.