Songtexte.com.de

Fall Out Boy XO deutsche Übersetzung


Fall Out Boy XO Songtext
Fall Out Boy XO Übersetzung
I comb the crowd and pick you out
Ich durchsuche die Menge und picke dich raus
My mouth moves too fast for you to figure it out
Mein Mund bewegt sich zu schnell, als dass du es herausfinden könntest
It starts eyes closed to fingers crossed
Es fängt an mit geschlossenen Augen, zu gekreuzten Fingern
"To I swear, I say"
"Zu: Ich schwöre, Ich sage"
"To I swear, I say"
"Zu: Ich schwöre, Ich sage"


To hands between legs, to "whatever it takes"
Zu Hände zwischen den Beinen, zu "was auch immer es braucht"
To drinks at the club to the bar
Zu Drinks in einem Club an der Bar
To the keys to your car
Zu den Schlüsseln deines Autos
To hotel stairs, to the emergency exit door, no
Zu Hoteltreppen, zu Notfallausgängen, nein


To the love, I left my conscience pressed
Zu der Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Between the pages of the Bible in the drawer
Zwischen den Blättern der Bibel in der Schublade
"What did it ever do for me?" I say
"Was hat es jemals für mich getan?", sage ich
It never calls me when I'm down
Es ruft mich nie an wenn es mir schlecht geht


Love never wanted me but I took it anyway
Die Liebe wollte mich nie, aber ich habe sie dennoch genommen


Put your ear to the speaker
Lege dein Ohr neben den Lautsprecher
And choose love or sympathy
Und wähle Liebe oder Sympathie
But never both, love never wanted me
Aber nie beides, die Liebe wollte mich nie


I hoped you choked and crashed your car
Ich hoffe du hast geschluckt und dein Auto gecrasht
Hey, "tear catcher", that's all that you are
Hey, "Tränenfänger", das ist alles was du bist
And ever were from the start
Und was du immer warst von Anfang an
"I swear, I say"
"Ich schwöre, ich sage"
"I swear, I say"
"Ich schwöre, ich sage"


To hands between legs, to "whatever it takes"
Zu Hände zwischen den Beinen, zu "was auch immer es braucht"
To drinks at the club to the bar
Zu Drinks in einem Club an der Bar
To the keys to your car
Zu den Schlüsseln deines Autos
To hotel stairs, to the emergency exit door, no
Zu Hoteltreppen, zu Notfallausgängen, nein


To the "love", I left my conscience pressed
Zu der "Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Between the pages of the Bible in the drawer
Zwischen den Blättern der Bibel in der Schublade
"What did it ever do for me?" I say
"Was hat es jemals für mich getan?", sage ich
It never calls me when I'm down
Es ruft mich nie an wenn es mir schlecht geht
Love never wanted me
Die Liebe wollte mich nie
But I took it anyway
Aber ich nahm sie dennoch
Put your ear to the speaker
Lege dein Ohr neben den Lautsprecher
And choose love or sympathy
Und wähle Liebe oder Sympathie
But never both, no
Aber nie beides, nein


To the "love", I left my conscience pressed
Zu der "Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Through the keyhole I watched you dress
Durch das Schlüsselloch beobachtete ich mir dein Kleid
Kiss and tell
Küssen und reden // Küssen und gehen
Loose lips sink ships
Lockere Lippen sinken Schiffe


To the "love", I left my conscience pressed
Zu der "Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Through the keyholes I watched you dress
Durch die Schlüssellöcher beobachtete ich dein Kleid
Kiss and tell
Küssen und reden // Küssen und gehen
Loose lips sink ships
Lockere Lippen sinken Schiffe


To the "love", I left my conscience pressed
Zu der "Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Through the keyholes I watched you dress
Durch die Schlüssellöcher beobachtete ich dein Kleid
Kiss and tell
Küssen und reden // Küssen und gehen
(Loose lips sink ships)
(Lockere Lippen sinken Schiffe)


To the "love", I left my conscience pressed
Zu der "Liebe, ich ließ mein Bewusstsein bedrückt
Between the pages of the Bible in the drawer
Zwischen den Blättern der Bibel in der Schublade
"What did it ever do for me?" I say
"Was hat es jemals für mich getan?", sage ich