Iron Maiden For the Greater Good of God deutsche Übersetzung
Iron Maiden For the Greater Good of God Songtext
 Iron Maiden For the Greater Good of God Übersetzung
 Are you a man of peace
 
 Bist du ein Mann des Friedens
 
 Or a man of holy war?
 
 Oder ein Mann des heiligen Krieges?
 
 Too many sides to you
 
 So viele Seiten an dir
 
 Don't know which anymore
 
 Weiß nicht mehr welche
 
 So many full of life
 
 So viele voller Leben
 
 But also filled with pain
 
 Aber auch mit Schmerz gefüllt
 
 Don't know just how many
 
 Weiß nicht wie viele einfach
 
 Will live to breathe again
 
 Leben werden, um nochmal zu atmen
 
 A life that's made to breath
 
 Ein Leben, dass zum Atmen geschaffen ist
 
 Destruction or defense
 
 Zerstörung oder Verteidigung
 
 A mind that's vain, corruption
 
 Ein Verstand der nichtig ist, Korruption
 
 Bad or good intent
 
 Böse oder gutr Absicht
 
 A wolf in sheep's clothing
 
 Ein Wolf im Schafspelz
 
 Or saintly or sinner
 
 Oder ein Heiliger oder Sünder
 
 Or some that would believe
 
 Oder manche, die glauben würden
 
 A holy war winner
 
 Ein heiliger Kriegsgewinner
 
 They fire off many shots
 
 Sie feuern viele Schüsse ab
 
 And many parting blows
 
 Und viele vernichtende Schläge
 
 Their actions beyond a reasoning
 
 Ihre Handlungen jenseits einer Rechtfertigung
 
 Only God would know
 
 Nur Gott würde es wissen
 
 And as He lies in Heaven
 
 Und als er im Himmel ist
 
 Or it could be in Hell
 
 Es könnte auch in der Hölle sein
 
 I feel He's somewhere here
 
 Ich spüre er ist irgendwo hier
 
 Or looking from below
 
 Oder schaut von oben herab
 
 But I don't know, I don't know
 
 Aber ich weiß es nicht, Ich weiß es nicht
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what war is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 More pain and misery
 
 Mehr Schmerz und Elend
 
 In the history of mankind
 
 In der Geschichte der Menschheit
 
 Sometimes it seems more like
 
 Manchmal scheint es mehr wie
 
 The blind leading the blind
 
 Der Blinde der den Blinden führt
 
 It brings upon us more
 
 Es bringt uns mehr entgegen
 
 A famine, death and war
 
 Eine Hungersnot, Tod und Krieg
 
 You know religion has
 
 Du weißt, Religion hat
 
 A lot to answer for
 
 Vieles zu beantworten
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what war is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 And as they search to find
 
 Und als sie suchen nach
 
 The bodies in the sand
 
 Den Toten im Sand
 
 They find its ashes that are
 
 Sie finden deren Asche, die
 
 Scattered across the land
 
 Übers Land verstreut wurde
 
 And as the spirits seem
 
 Und als die Geister im
 
 To whistle on the wind
 
 Wind zu pfeifen scheinen
 
 A shot is fired somewhere
 
 Fällt ein Schuss, irgendwo
 
 Another war begins
 
 Ein weiterer Krieg beginnt
 
 And all because of it
 
 Und wegen all' diesem
 
 You'd think that we would learn
 
 Denkst du, dass wir lernen würden?
 
 But still the body count
 
 Aber immernoch zählen sie die Leichen
 
 The city fires burn
 
 Und die Feuer in den Städten brennen
 
 Somewhere there's someone dying
 
 Irgendwo stirbt gerade jemand,
 
 In a foreign land
 
 In einem fremden Land
 
 Meanwhile the world is crying
 
 Währenddessen weint die Welt
 
 Stupidity of man
 
 Über die Dummheit der Menschen
 
 Tell me why, tell me why
 
 Sag mir warum, sag mir warum
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what ware is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what war is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what war is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 Please tell me now what life is
 
 Bitte sag mir jetzt was Leben ist
 
 Please tell me now what love is
 
 Bitte sag mir jetzt was Liebe ist
 
 Well, tell me now what war is
 
 Nun, sag mir jetzt was Krieg ist
 
 Again, tell me what life is
 
 Nochmal, sag mir was Leben ist
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 For the greater good of God
 
 Für das größere Wohl Gottes
 
 He gave his life for us
 
 Er gab sein Leben für uns
 
 He fell upon the Cross
 
 Er fiel am Kreuz
 
 To die for all of those
 
 Um für alle die zu sterben
 
 Who never mourn His loss
 
 Die niemals seinen Verlust betrauern
 
 It wasn't meant for us
 
 Es war für uns nicht vorgesehen,
 
 To feel the pain again
 
 Den Schmerz erneut zu spüren
 
 Tell me why, tell me why
 
 Sag mir warum, sag mir warum