Songtexte.com.de

Iron Maiden Ghost of the Navigator deutsche Übersetzung


Iron Maiden Ghost of the Navigator Songtext
Iron Maiden Ghost of the Navigator Übersetzung
I have sailed to many lands, now I make my final journey
Ich bin zu vielen Ländern gesegelt, jetzt unternehme ich meine letzte Reise
On the bow I stand, west is where I go
Auf der Brücke stehe ich, westwärts ist wo ich hinsteuere
Through the night I plough, still my heart, calculate and pray
Durch die Nacht pflüge ich, still mein Herz, rechne und bete
As the compass swings, my will is strong, I will not be led astray
Als der Kompass ausschlägt, mein Wille ist stark, ich werde nicht vom Kurs abkommen


Mysteries of time clouds that hide the sun
Mysterien der Zeit, Wolken die die Sonne verdecken
But I know, and I know and I know
Aber ich weiß und ich weiß und ich weiß


I see the ghosts of navigators but they are lost
Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
As they sail into the sunset they'll count the cost
Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
As their skeletons accusing emerge from the sea
Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
The sirens of the rocks, they beckon me
Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir


Take my heart and set it free, carried forward by the waves
Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
Where I go I do not know, I only know the place I've been
Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst


I steer between the crashing rocks, sirens call my name
Ich steuere zwischen die spitzen Felsen, die Sirenen rufen meinen Namen
Lash my hands onto the helm, blood surging with the strain
Peitsche meine Hände auf den Helm, das Blut steigt mit der Belastung
I will not fail now sunrise comes the darkness left behind
Ich werde jetzt nicht versagen, ein Sonnenaufgang kommt, die Dunkelheit zurückgelassen
For eternity I follow on there is no other way
Für die Ewigkeit folge ich, es gibt keinen anderen Weg


Mysteries of time clouds that hide the sun
Mysterien der Zeit, Wolken die die Sonne verdecken
But I know, and I know and I know
Aber ich weiß und ich weiß und ich weiß


I see the ghosts of navigators but they are lost
Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
As they sail into the sunset they'll count the cost
Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
As their skeletons accusing emerge from the sea
Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
The sirens of the rocks, they beckon me
Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir


Take my heart and set it free, carried forward by the waves
Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
Where I go I do not know, I only know the place I've been
Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst


I see the ghosts of navigators but they are lost
Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
As they sail into the sunset they'll count the cost
Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
As their skeletons accusing emerge from the sea
Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
The sirens of the rocks, they beckon me
Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir
Take my heart and set it free, carried forward by the waves
Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
Where I go I do not know, I only know the place I've been
Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst