Iron Maiden Ghost of the Navigator deutsche Übersetzung
Iron Maiden Ghost of the Navigator Songtext
 Iron Maiden Ghost of the Navigator Übersetzung
 I have sailed to many lands, now I make my final journey
 
 Ich bin zu vielen Ländern gesegelt, jetzt unternehme ich meine letzte Reise
 
 On the bow I stand, west is where I go
 
 Auf der Brücke stehe ich, westwärts ist wo ich hinsteuere
 
 Through the night I plough, still my heart, calculate and pray
 
 Durch die Nacht pflüge ich, still mein Herz, rechne und bete
 
 As the compass swings, my will is strong, I will not be led astray
 
 Als der Kompass ausschlägt, mein Wille ist stark, ich werde nicht vom Kurs abkommen
 
 Mysteries of time clouds that hide the sun
 
 Mysterien der Zeit, Wolken die die Sonne verdecken
 
 But I know, and I know and I know
 
 Aber ich weiß und ich weiß und ich weiß
 
 I see the ghosts of navigators but they are lost
 
 Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
 
 As they sail into the sunset they'll count the cost
 
 Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
 
 As their skeletons accusing emerge from the sea
 
 Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
 
 The sirens of the rocks, they beckon me
 
 Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir
 
 Take my heart and set it free, carried forward by the waves
 
 Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
 
 Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
 
 Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
 
 Where I go I do not know, I only know the place I've been
 
 Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
 
 Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
 
 Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst
 
 I steer between the crashing rocks, sirens call my name
 
 Ich steuere zwischen die spitzen Felsen, die Sirenen rufen meinen Namen
 
 Lash my hands onto the helm, blood surging with the strain
 
 Peitsche meine Hände auf den Helm, das Blut steigt mit der Belastung
 
 I will not fail now sunrise comes the darkness left behind
 
 Ich werde jetzt nicht versagen, ein Sonnenaufgang kommt, die Dunkelheit zurückgelassen
 
 For eternity I follow on there is no other way
 
 Für die Ewigkeit folge ich, es gibt keinen anderen Weg
 
 Mysteries of time clouds that hide the sun
 
 Mysterien der Zeit, Wolken die die Sonne verdecken
 
 But I know, and I know and I know
 
 Aber ich weiß und ich weiß und ich weiß
 
 I see the ghosts of navigators but they are lost
 
 Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
 
 As they sail into the sunset they'll count the cost
 
 Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
 
 As their skeletons accusing emerge from the sea
 
 Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
 
 The sirens of the rocks, they beckon me
 
 Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir
 
 Take my heart and set it free, carried forward by the waves
 
 Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
 
 Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
 
 Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
 
 Where I go I do not know, I only know the place I've been
 
 Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
 
 Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
 
 Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst
 
 I see the ghosts of navigators but they are lost
 
 Ich sehe die Geister von Navigatoren aber sie sind verloren
 
 As they sail into the sunset they'll count the cost
 
 Als sie in den Sonnenuntergang segeln, werden sie die Rechnung zahlen
 
 As their skeletons accusing emerge from the sea
 
 Als ihre Skelette, anklagend, sich aus dem Meer erheben
 
 The sirens of the rocks, they beckon me
 
 Die Sirenen auf den Felsen, sie winken mir
 
 Take my heart and set it free, carried forward by the waves
 
 Nimm' mein Herz und lass' es frei, vorwärts getragen von den Wellen
 
 Nowhere left to run, navigator's son, chasing rainbows all my days
 
 Kein Ort zum Hinrennen da, Sohn des Navigators, jage Regenbögen in meiner Zeit
 
 Where I go I do not know, I only know the place I've been
 
 Wohin ich gehe, weiß ich nicht, ich kenne nur den Ort wo ich gewesen bin
 
 Dreams they come and go, ever shall be so, nothings real until you feel
 
 Träume, sie kommen und gehen, immer soll's so sein, nichts ist echt, bis du es spürst