Kelly Clarkson The War Is Over deutsche Übersetzung
Kelly Clarkson The War Is Over Songtext
 Kelly Clarkson The War Is Over Übersetzung
 I watch the days rush by me like a river
 
 Ich sehe zu wie die Tage wie ein Fluss an mir vorbei rauschen
 
 I shouldn't wait, but I'm scared to touch the water
 
 Ich sollte nicht warten, doch ich habe Angst das Wasser zu berühren
 
 I let the phone ring, why won't you believe me
 
 Ich lasse das Telefon klingen; warum glaubst du mir nicht?
 
 I wait for silence, takes a lot not to answer
 
 Ich warte die Stille ab; es erfordert viel nicht zu antworten
 
 All I have to say is
 
 Alles was ich sagen muss, ist,
 
 You don't deserve me, you don't deserve me
 
 dass du mich nicht verdienst, dass du mich nicht verdienst
 
 I'm finally walking away
 
 Endlich laufe ich weg,
 
 'Cause you don't deserve me and you're not worthy
 
 weil du mich nicht verdienst und mir nicht würdig bist
 
 And I won't let you pull me in
 
 Und ich werde mich da nicht von dir reinziehen lassen,
 
 Because I know you're gonna win
 
 weil ich weiß, dass du gewinnen wirst
 
 [(The war is over)] But the war is over [(The war is over)]
 
 (Der Krieg ist vorbei) Doch der Krieg ist vorbei (Der Krieg ist vorbei)
 
 And I won't fight you anymore
 
 und ich werde nicht mehr gegen dich ankämpfen
 
 I never been so sure
 
 Ich bin mir noch nie so sicher gewesen,
 
 [(The war is over)] 'Cause the war is over
 
 (Der Krieg ist vorbei) denn der Krieg ist vorbei
 
 I used to let you paint a pretty picture
 
 Einst ließ ich dich ein hübsches Bild malen
 
 You got me caught up with your ["you're my girl forever"]
 
 Du hast mich eingefangen mit deinem "Du bist mein Mädchen für immer"
 
 So I forgive you, it felt good when you hold me
 
 Doch ich vergebe dir, denn es fühlte sich gut an, wenn du mich fest hieltest
 
 Yeah, you owned me, now you wish you had really known me
 
 Ja, du hast mich besessen; jetzt wünscht du dir, dass du mich richtig gekannt hättest
 
 All I have to say is
 
 Alles was ich sagen muss, ist,
 
 You don't deserve me, you don't deserve me
 
 dass du mich nicht verdienst, dass du mich nicht verdienst
 
 I'm finally walking away
 
 Endlich laufe ich weg,
 
 'Cause you'll only hurt me and you're not worthy
 
 weil du mich nur verletzen wirst und du bist mir nicht würdig
 
 And I won't let you pull me in
 
 Und ich werde mich da nicht von dir reinziehen lassen,
 
 Because I know you're gonna win
 
 weil ich weiß, dass du gewinnen wirst
 
 [(The war is over)] But the war is over [(the war is over)]
 
 (Der Krieg ist vorbei) Doch der Krieg ist vorbei (Der Krieg ist vorbei)
 
 And I won't fight you anymore
 
 und ich werde nicht mehr gegen dich ankämpfen
 
 I never been so sure [(the war is over)]
 
 Ich bin mir noch nie so sicher gewesen (Der Krieg ist vorbei)
 
 This is not my surrender
 
 Dies ist nicht meine Unterwerfung
 
 I'm not running for cover
 
 Ich suche nicht nach Schutz
 
 I'm right here, I know you see me
 
 Ich bin direkt hier; ich weiß du siehst mich,
 
 But your words no longer defeat me
 
 doch deine Worte besiegen mich nicht länger
 
 In the night, when you're lonely
 
 In der Nacht, wenn du einsam bist,
 
 You remember how much you miss me
 
 erinnerst du dich, wie sehr du mich vermisst
 
 So you call, but I swear
 
 Also rufst du an, aber ich schwöre,
 
 You can try a million times, you'll get the same answer
 
 du kannst es Millionen Male versuchen - du wirst immer die selbe Antwort bekommen
 
 All I have to say is
 
 Alles was ich sagen muss, ist,
 
 You don't deserve me, you don't deserve me
 
 dass du mich nicht verdienst, dass du mich nicht verdienst
 
 I'm finally walking away, 'cause you'll only hurt me
 
 Endlich laufe ich weg, weil du mich nur verletzten wirst
 
 And you're not worthy
 
 und du bist mir nicht würdig
 
 And I won't let you pull me in
 
 Und ich werde mich da nicht von dir reinziehen lassen,
 
 Because I know you're gonna win
 
 weil ich weiß, dass du gewinnen wirst
 
 [(The war is over)] But the war is over [(the war is over)]
 
 (Der Krieg ist vorbei) Doch der Krieg ist vorbei (Der Krieg ist vorbei)
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei
 
 The war is over
 
 Der Krieg ist vorbei