Songtexte.com.de

LINKIN PARK Figure.09 deutsche Übersetzung


LINKIN PARK Figure.09 Songtext
LINKIN PARK Figure.09 Übersetzung
Nothing ever stops all these thoughts and the pain attached to them
Niemals werden diese Gedanken aufhören und der Schmerz ist davon angebracht
Sometimes I wonder why this is happening
Manchmal frage ich mich, wieso das passiert
It's like nothing I can do would distract me when
Es ist als könnte ich nichts tun um mich abzulenken
I think of how I shot myself in the back again
ich denke wie es wer mir selber in den Rücken zu schießen
'Cause from the infinite words I could say I
wegen den unendlichen Wörtern, die ich sagen könnte
Put all pain you gave to me on display
Bringe all den Schmerz, den du mir gabst auf den Bildschirm
But didn't realize instead of setting it free I
Aber ich realisierte nicht, anstatt es zu freisetzen, Ich
Took what I hated and made it a part of me
nahm was ich hasste und machte es zu einem Teil von mir


(Never goes away)
Es geht nie wieder weg
(Never goes away)
Es geht nie wieder weg


(And now)
und nun
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be right here)
Du wirst immer hier sein
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be my fear)
Du wirst immer meine Angst sein
(I can't separate)
Ich kann es nicht trennen
(Myself from what I've done)
mich selber was ich getan habe
(Giving up a part of me)
Ich gebe einen Teil von mir auf
(I've let myself become you)
Ich habe mich so kommen lassen wie du


Hearing your name the memories come back again
Ich höre deinen Namen und die Erinnerungen kommen zurück
I remember when it started happening
Ich erinnere mich, wie es begann
I see you in every thought I had and then
Ich sehe dich in jedem Gedanken und dann
The thoughts slowly found words attached to them
fanden die Gedanken langsam angebrachte Wörter
And I knew as they escaped away
Und ich wusste als sie verschwanden
I was committing myself to them and everyday
Ich verpflichtete mich selbst zu ihnen und jeden Tag
I regret saying those things cuz now I see that I
Ich bedaure diese Dinge gesagt zu haben, weil ich jetzt sehe das Ich
Took what I hated and made it a part of me
nahm was ich hasste und machte es zu einem Teil von mir


(Never goes away)
Es geht nie wieder weg
(Never goes away)
Es geht nie wieder weg


(And now)
und nun
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be right here)
Du wirst immer hier sein
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be my fear)
Du wirst immer meine Angst sein
(I can't separate)
Ich kann es nicht trennen
(Myself from what I've done)
mich selber was ich getan habe
(Giving up a part of me)
Ich gebe einen Teil von mir auf
(I've let myself become you)
Ich habe mich so kommen lassen wie du


(Never goes away)
Es geht nie wieder weg
(Never goes away)
Es geht nie wieder weg
(Never goes away)
Es geht nie wieder weg
(Never goes away)
Es geht nie wieder weg


(Get away from me)
Gehe weg von mir
Give me my space back you gotta just
Gib mir meinen Platz zurück, du musst
(Go)
gehen
Everything comes down the memories of
Alles kommt von den Erinnerungen herunter
(You)
dir
I've kept it in but now I'm letting you
Ich habe es für mich behalten, aber jetzt lasse ich es dich
(Know)
Kennt
I let you go so get away from
Ich habe dich gehen lassen, damit du dich entfernst von
(Me)
(mir)
Give me my space back you gotta just
Gib mir meinen Platz zurück, du musst
(Go)
gehen
Everything comes down the memories of
Alles kommt von den Erinnerungen herunter
(You)
dir
I've kept it but now I'm letting you
Ich habe es gehalten aber jetzt lasse ich es gehen
(Know)
Kennt
I let you go
Ich lass dich gehen


(And now)
und nun
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be right here)
Du wirst immer hier sein
(You've become a part of me)
bist du ein Teil von mir geworden
(You'll always be my fear)
Du wirst immer meine Angst sein
(I can't separate)
Ich kann es nicht trennen
(Myself from what I've done)
mich selber was ich getan habe
(Giving up a part of me)
Ich gebe einen Teil von mir auf
(I've let myself become you)
Ich habe mich so kommen lassen wie du


I've let myself become you
Ich ließ mich so kommen wie du
I've let myself become lost inside these thoughts of you
Ich ließ mich innerlich verloren wegen diesen Fragen
Giving up a part of me, I've let myself become you
Ich gebe einen Teil von mir auf, Ich ließ mich so kommen wie du