Songtexte.com.de

P!nk Who Knew deutsche Übersetzung


P!nk Who Knew Songtext
P!nk Who Knew Übersetzung
You took my hand, you showed me how
Du nahmst meine Hand, du hast mir den Weg gezeigt
You promised me you'd be around
Du hast mir versprochen, dass du da sein wirst
Uh huh, that's right
Uh huh, das stimmt
I took your words and I believed in everything you said to me
Ich glaubte jedes deiner Worte
Yeah huh, that's right
Yeah huh, das stimmt


If someone said three years from now, you'd be long gone
Hätte mir jemand gesagt, dass Du in drei Jahren nicht mehr bist
I'd stand up and punch them out, 'cause they're all wrong
Ich wäre aufgestanden und hätte ihnen eine rein gehauen, denn sie lagen alle falsch
I know better, 'cause you said forever and ever
Ich weiß es besser, denn Du sagtest für immer und ewig
Who knew?
Wer hätte es wissen können?


Remember when we were such fools
Weißt Du noch als wir solche Trottel waren?
And so convinced and just too cool
Von uns selbst überzeugt und einfach nur zu cool?
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
I wish I could touch you again
Ich wünschte, ich könnte dich nochmal berühren
I wish I could still call you friend
Ich wünschte, ich könnte Dich immer noch meinen Freund nennen
I'd give anything
Ich würde alles geben


When someone said count your blessings now, before they're long gone
Hätte mir jemand gesagt, Du kannst Dich glücklich schätzen, bevor es vorbei ist
I guess I just didn't know how, I was all wrong
Ich glaube, ich wüsste nicht wie, ich lag total daneben
They knew better, still you said forever and ever
Sie wussten es besser, obwohl Du sagtest für immer und ewig
Who knew?
Wer hätte es wissen können?
I'll keep you locked in my head until we meet again
Ich halte Dich in meinem Kopf unter Verschluss, bis wir uns wieder sehen
Until we, until we meet again
Bis wir, bis wir uns wieder treffen


And I won't forget you my friend
Und ich will dich nicht vergessen mein Freund
What happened?
Was ist passiert?
If someone said three years from now, you'd be long gone
Hätte mir jemand gesagt, dass Du in drei Jahren nicht mehr bist
I'd stand up and punch them out, 'cause they're all wrong and
Ich wäre aufgestanden und hätte ihnen eine rein gehauen, denn sie liegen alle falsch


That last kiss I'll cherish until we meet again
Diesen letzten Kuss halte ich in Ehren, bis wir uns wieder sehen
And time makes it harder
Die Zeit macht es schwerer
I wish I could remember
Ich wünschte, ich könnte mich erinnern
But I keep your memory
Aber ich behalte deine Erinnerung
You visit me in my sleep
Du besuchst mich in meinem Schlaf
My darling, who knew?
Mein Schatz, wer hätte es wissen können?
My darling, my darling, who knew?
Mein Schatz, mein Schatz, wer wusste?
My darling, I miss you
Mein Schatz, ich vermisse dich
My darling, who knew?
Mein Schatz, wer hätte es wissen können?
Who knew?
Wer hätte es wissen können?