Quinn XCII Another Day in Paradise deutsche Übersetzung
Quinn XCII Another Day in Paradise Songtext
 Quinn XCII Another Day in Paradise Übersetzung
 Her body is gold like September
 
 Ihr Körper ist Gold, wie der September
 
 She burns through the night like an ember
 
 Sie brennt durch die Nacht, wie eine Glut
 
 And all those things we tried forgetting i remember
 
 Und an all die Dinge die wir versuchten zu vergessen, erinnere ich mich
 
 But we say we all fine we all fine
 
 Aber wir sagen uns geht's gut, uns geht's gut
 
 Sunny day dreams and we up now
 
 Sonnige-Tage-Träume und wir sind jetzt wach
 
 Vodka lemonade I serve it up in it goes down
 
 Wodka Soda, ich bring's es geht runter
 
 75 degrees and a dope sound
 
 75 Grad und coole Musik
 
 All you need to live fine to live fine
 
 Alles was du brauchst ist gut zu leben, gut zu leben
 
 A little sunshine cause she needed it
 
 Ein bisschen Sonnenschein, weil sie ihn braucht
 
 A dose of rainfall in the evening
 
 Eine Dosis Regenfall am Abend
 
 The waves crash down and we feel them
 
 Die Wellen brechen und wir fühlen sie
 
 Said here's to the night we steal them
 
 Sagten auf die Nächte, wir stehlen sie
 
 And I be running cause I figured out
 
 Und ich würde rennen, denn ich erahnte
 
 The more I slow down the less I get out
 
 je langsamer ich würde, desto weniger käme ich raus
 
 And if we fall lets be strong now
 
 Und wenn wir fallen, lasst uns stark sein
 
 Moving along we don't mind we don't mind
 
 Weiter gehen, uns kümmerts nicht, uns kümmerts nicht
 
 All the good, comes in waves
 
 Alles Gute kommt in Wellen
 
 I bide my time by the ocean
 
 Ich warte auf meine Zeit am Meer
 
 And at night, I'm awake
 
 Und nachts bin ich wach
 
 To feel the wake of your motion
 
 um die Turbulenz deiner Bewegungen zu fühlen
 
 And I want something that's feeling alright
 
 Und ich will etwas, das sich richtig anfühlt
 
 Loose cannon but still it won't fire
 
 Lose Kanone aber sie wird nicht zünden
 
 No need to leave, spend our whole lives
 
 Kein Drang zu gehen, verbringen wir unser ganzes Leben
 
 Another day in paradise
 
 Einen weiteren Tag im Paradies
 
 And I be gone till November
 
 Und ich werde weg sein im November
 
 And going though the letters than I send her
 
 Und durch die Briefe gehen, die ich ihr geschickt habe
 
 And think about the moment that I met her
 
 Und an den Moment denken, als ich sie getroffen habe
 
 I'll be back in due time in due time
 
 Und ich werde rechtzeitig wieder da sein, rechtzeitig
 
 Touchdown throw off my own two shoes
 
 Touchdown, werfe meine zwei eigenen Schuhe weg
 
 Still the same city I be used to
 
 Immer noch die gleiche Stadt, die ich gewöhnt bin
 
 And all the reckless things that we do
 
 Und all die leichtsinnigen Dinge die wir tun
 
 Keep us young, they're good signs they're good signs
 
 lassen uns jung bleiben, es sind gute Zeichen, es sind gute Zeichen
 
 Take a little more if you need it
 
 Nimm ein bisschen mehr, wenn du es brauchst
 
 Voices of the night won't mislead it
 
 Stimmen der Nacht werden es nicht irreführen
 
 The tide pulls me in but it takes slow
 
 Die Gezeiten ziehen mich rein, aber es geht langsam
 
 So here's to the nights we let go
 
 also auf die Nächte die wir haben vorbeigehen lassen
 
 And I'm hoping that they figure out
 
 Und ich hoffe sie finden raus
 
 It's all about the scenery along the route
 
 es geht um die Szenerie entlang der Route
 
 Those files and those flowers
 
 Diese Reihen und diese Blumen
 
 These moments are so kind, so kind
 
 Diese Momente sind so nett, so nett
 
 All the good, comes in waves
 
 Alles Gute kommt in Wellen
 
 I bide my time by the ocean
 
 Ich warte auf meine Zeit am Meer
 
 And at night, I'm awake
 
 Und nachts bin ich wach
 
 To feel the wake of your motion
 
 um die Turbulenz deiner Bewegungen zu fühlen
 
 And I want something that's feeling alright
 
 Und ich will etwas, das sich richtig anfühlt
 
 Loose cannon but still it won't fight
 
 Lose Kanone aber sie wird dennoch nicht kämpfen
 
 No need to leave, spend the whole night
 
 Kein Drang zu gehen, verbring die ganze Nacht
 
 Another day in paradise
 
 Einen weiteren Tag im Paradies
 
 I don't need what I've sowed
 
 Ich brauche nicht was ich gesäht habe
 
 I just need something good
 
 Ich brauche nur was Gutes
 
 And I know when we're old
 
 Und ich weiß, wenn wir alt sind
 
 We'll look back and say "some
 
 werden wir zurückschauen und sagen "ein paar
 
 Mistakes we made, they made us who we are
 
 Fehler die wir gemacht haben, haben uns zu dem gemacht wer wir sind
 
 These games we played they got us really far"
 
 Die Spiele die wir spielten beachten uns wirklich weit"
 
 That shit to most won't ever mean a thing
 
 Der Mist wird den meisten nie was bedeuten
 
 But it got us here, so I hold on
 
 aber er brachte uns hierher, also warte einen Moment
 
 All the good, comes in waves
 
 Alles Gute kommt in Wellen
 
 I bide my time by the ocean
 
 Ich warte auf meine Zeit am Meer
 
 And at night, I'm awake
 
 Und nachts bin ich wach
 
 To feel the wake of your motion
 
 um die Turbulenz deiner Bewegungen zu fühlen
 
 And I want something that's feeling alright
 
 Und ich will etwas, das sich richtig anfühlt
 
 Loose cannon but still it won't fight
 
 Lose Kanone aber sie wird dennoch nicht kämpfen
 
 No need to leave, spend the whole night
 
 Kein Drang zu gehen, verbring die ganze Nacht
 
 Another day in paradise
 
 Einen weiteren Tag im Paradies