Quinn XCII Straightjacket deutsche Übersetzung
Quinn XCII Straightjacket Songtext
 Quinn XCII Straightjacket Übersetzung
 She's a psycho from a midwest suburb
 
 Sie ist ein Psycho aus einem Mittelwesten Vorort
 
 No straightjacket could hold her.
 
 Keine Zwangsjacke konnte sie halten
 
 Wild eyes, they would lure me in her trap
 
 Wilde Augen, sie lockten mich in ihre Falle
 
 I go mad just to hold her
 
 Ich werde sauer nur um sie zu halten
 
 Until I noticed that something was strange
 
 Bis ich merkte, dass etwas komisch war
 
 Out of my veins, there was no way back.
 
 Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
 
 Something went off in my brain
 
 Etwas ging in meinem Gehirn aus
 
 She was insane, here she goes again
 
 Sie war verrückt, hier kommt sie wieder
 
 A psycho from a midwest suburb
 
 Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
 
 I woke up and I told her:
 
 Ich wachte auf und sage ihr:
 
 You won't know me when the feelings all gone
 
 Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
 
 And I tell everyone.
 
 Und ich sage allen
 
 And the look on your face will slowly come undone
 
 Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
 
 'Cause it was all a front.
 
 Ein alles Vorne war
 
 And quietly, I say to your face
 
 Und leise sage Ich in dein Gesicht
 
 That you will need to find another place to stay.
 
 Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
 
 And now you won't know me when the feelings all gone
 
 Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 She's a loose cannon with a temper, so absurd
 
 Sie ist eine lose Kanone mit einem so absurden Temperament
 
 Hiding from the police, yeah.
 
 Verstecken vor der Polizei, yeah
 
 Took pills with the name I'd never heard
 
 Nehme Tabletten von denen ich den Namen noch nie hörte
 
 But they will fool sleep, she fooled me.
 
 Doch sie werden schlafen,die hat mich getäuscht
 
 Thats when I noticed that something was strange
 
 Das ist, als ich bemerkte, dass etwas seltsam war
 
 Out of my veins, there was no way back.
 
 Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
 
 Something went off in my brain
 
 Etwas ging in meinem Gehirn aus
 
 She was insane, here she goes again.
 
 Sie war verrückt, die geht wieder.
 
 A psycho from a midwest suburb
 
 Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
 
 I woke up and I told her:
 
 Ich wachte auf und sage ihr:
 
 You won't know me when the feelings all gone
 
 Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
 
 And I tell everyone.
 
 Und ich sage allen
 
 And the look on your face will slowly come undone
 
 Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
 
 'Cause it was all a front.
 
 Ein alles Vorne war
 
 And quietly, I say to your face
 
 Und leise sage Ich in dein Gesicht
 
 That you will need to find another place to stay.
 
 Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
 
 And now you won't know me when the feelings all gone
 
 Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 I noticed that something was strange
 
 Ich bemerkte das etwas seltsam war
 
 Out of my veins, there was no way back.
 
 Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
 
 Something went off in my brain, she was insane
 
 Etwas ging in meinem Gehirn aus, sie war verrückt
 
 Here she goes again.
 
 Hier geht dir wieder
 
 A psycho from a midwest suburb
 
 Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
 
 I woke up and I told her:
 
 Ich wachte auf und sage ihr:
 
 You won't know me when the feelings all gone
 
 Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
 
 And I tell everyone.
 
 Und ich sage allen
 
 And the look on your face will slowly come undone
 
 Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
 
 'Cause it was all a front.
 
 Ein alles Vorne war
 
 And cryingly, I say to your face
 
 Und weinend sagte ich in dein Gesicht
 
 That you will need to find another place to stay.
 
 Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
 
 And now you won't know me when the feelings all gone
 
 Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay
 
 And I tell everyone, ay.
 
 Und ich sage allen, ay