Songtexte.com.de

Rise Against Under The Knife deutsche Übersetzung


Rise Against Under The Knife Songtext
Rise Against Under The Knife Übersetzung
Wake me up inside
Wecke mich mittendrin auf
Tell me there's a reason
Sag mir, dass es einen Grund gibt
Take another step
Mache einen anderen Schritt
To get up off my knees and
Um von meinen Knien aufzustehen
Follow this path of most resistance
Folge dem Pfad mit dem meisten Widerstand
How ever it takes us
Wie auch immer er uns nimmt
Whatever it faces and wherever it leads
Wem auch immer wir dort begegnet und wo auch immer er hinführt


So wake me when it's through
Also wecke mich auf wenn's vorbei ist
I don't want to feel the things that you do (the things that you do)
Ich will nicht die Dinge fühlen die du tust
Don't worry I'll be fine
Sei nicht traurig ich werde nett sein
I just don't want this dream, wake me up inside
Ich will diesen Traum nicht, wecke mich mittendrin auf


Something for the pain, just to kill this feeling
Irgendwas gegen den Schmerz, nur um dieses Gefühl zu verlieren
Although we look awake, inside we're all still sleeping
Obwohl wir wach aussehen, schlafen wir noch innerlich
I spent my time here alive, but barely there
Ich habe meine Zeit hier verlebt, aber kaum da
Do you believe we'll ever make it?
Glaubst du wir werden es jemals schaffen?
Do you think we'll ever really say?
Glaubst du wir werdens jemals wirklich sagen?


So wake me when it's through
Also wecke mich auf wenn's vorbei ist
I don't want to feel the things that you do (the things that you do)
Ich will nicht die Dinge fühlen die du tust
Don't worry I'll be fine
Sei nicht traurig ich werde nett sein
I just don't want this dream, wake me up inside
Ich will diesen Traum nicht, wecke mich mittendrin auf


Wake me up inside
Wecke mich mittendrin auf
These dreams all die if we let them
Diese Träume sterben wenn wir sie lassen
Wake me up inside
Wecke mich mittendrin auf
Today won't start if we just give in
Heute wird nicht beginnen, wenn wir einfach nachgeben
('Cause you'll be anything)
(denn du wirst irgendwas sein)
Just wake me when it's through
wecke mich einfach auf, wenn's vorbei ist
I don't want to feel the things that you do (the things that you do)
Ich will nicht die Dinge fühlen die du tust
Don't worry I'll be fine
Sei nicht traurig ich werde nett sein
I just don't want this dream, wake me up inside
Ich will diesen Traum nicht, wecke mich mittendrin auf