Songtexte.com.de

The Script Talk You Down deutsche Übersetzung


The Script Talk You Down Songtext
The Script Talk You Down Übersetzung
...
ich fühle wie die Farbe läuft
I can feel the color running
ich fühle wie die Farbe läuft
...
ich fühle wie die Farbe läuft
As it's fading from my face
während sie von meinem gesicht verschwindet
...
ich fühle wie die Farbe läuft
Try to speak but nothing's coming
versuche zu sprechen aber es kommt nichts
...
ich fühle wie die Farbe läuft
Nothing I could say to make you stay
nichts das ich sagen könnte um dich zum bleiben zu bringen


...
ich fühle wie die Farbe läuft
Grabbed your suitcase, called a taxi
deinen koffer genommen, ein taxi gerufen
...
ich fühle wie die Farbe läuft
It's 3: 00a.m. now, where you gonna go?
es ist jetzt 3 uhr morgens, wo wirst du hingehen?
...
ich fühle wie die Farbe läuft
"Gonna stay with friends in London"
"ich werde bei freunden in london bleiben"


...
ich fühle wie die Farbe läuft
And that's all I get to know
das ist alles was ich gesagt bekomme
...
ich fühle wie die Farbe läuft
Just a cigarette gone
nur eine Zigarette lang weg
No, you couldn't be that far
nein, du konntest nicht weit sein


I'm driving my car
ich fahre mein auto
To where I hope you are
dahin wo ich hoffe, dass du bist


Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
We're standing on a tiny ledge
wir stehen auf einer winzigen kante
Before this goes over the edge
bevor das hier über die Kante geht
Gonna use my heart and not my head
ich werde mein herz benutzen und nicht meinen kopf


And try to open up your eyes
und versuchen dir die augen zu öffnen
This is relationship suicide
das hier ist beziehungs-selbstmord
...
ich fühle wie die Farbe läuft
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
Taking shortcuts through the alleys
ich nehme abkürzungen durch die gassen


...
ich fühle wie die Farbe läuft
While you're racing through my mind
während du durch meine gedanken rast
...
ich fühle wie die Farbe läuft
Cops can chase, but they won't catch me
die polizei kann verfolgen, aber sie wird mich nicht fangen
...
ich fühle wie die Farbe läuft


Not before I get to speak my mind
nich bevor ich dazu komme, meine meinung zu sagen
...
ich fühle wie die Farbe läuft
If there's still time
Falls es noch Zeit dazu ist
Just a cigarette gone
nur eine Zigarette lang weg


No, you couldn't be that far
nein, du konntest nicht weit sein
I'm driving my car
ich fahre mein auto
To where I hope you are
dahin wo ich hoffe, dass du bist
Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
We're standing on a tiny ledge
wir stehen auf einer winzigen kante


Before this goes over the edge
bevor das hier über die Kante geht
Gonna use my heart and not my head
ich werde mein herz benutzen und nicht meinen kopf
And try to open up your eyes
und versuchen dir die augen zu öffnen
This is relationship suicide
das hier ist beziehungs-selbstmord
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich


'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
We're standing on a tiny ledge
wir stehen auf einer winzigen kante
Before this goes over the edge
bevor das hier über die Kante geht
Gonna use my heart and not my head
ich werde mein herz benutzen und nicht meinen kopf


We're standing on a tiny ledge
wir stehen auf einer winzigen kante
Before this goes over the edge
bevor das hier über die Kante geht
Gonna use my heart and not my head
ich werde mein herz benutzen und nicht meinen kopf
...
ich fühle wie die Farbe läuft
Just a cigarette gone
nur eine Zigarette lang weg
No, you couldn't be that far
nein, du konntest nicht weit sein
I'm driving my car
ich fahre mein auto
To where I hope you are
dahin wo ich hoffe, dass du bist
Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
Maybe I can talk you down
vielleicht kann ich dich beruhigen
We're standing on a tiny ledge
wir stehen auf einer winzigen kante
Before this goes over the edge
bevor das hier über die Kante geht
Gonna use my heart and not my head
ich werde mein herz benutzen und nicht meinen kopf
And try to open up your eyes
und versuchen dir die augen zu öffnen
This is relationship suicide
das hier ist beziehungs-selbstmord
...
ich fühle wie die Farbe läuft
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich
'Cause if you go, I go
denn wenn du gehst, gehe ich