Céline Dion Thank You deutsche Übersetzung
Céline Dion Thank You Songtext
 Céline Dion Thank You Übersetzung
 Down and out, all alone
 
 Restlos fertig; ganz allein
 
 Sitting here, sad and blue
 
 Ich sitze hier traurig und melancholisch
 
 Sun is now going down
 
 Die Sonne geht jetzt unter
 
 Kinda cold, seeking refuge
 
 Es ist ziemlich kalt; ich suche eine Zuflucht
 
 Or just a friendly face
 
 Ich vertraue einem freundlichen Gesicht
 
 Or maybe just a smile
 
 oder vielleicht nur einem Lächeln
 
 Someone that understands
 
 Jemandem, der versteht,
 
 What I'm going through right now
 
 was ich genau jetzt durchmache
 
 And just before I lay me down to never wake
 
 Und gerade bevor ich mich hinlege, um nie mehr zu erwachen,
 
 I look up and I see you
 
 schaue ich auf und ich sehe dich
 
 So with everything I am
 
 Also mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Because you didn't have to
 
 Weil, du hättest das nicht tun müssen
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 With everything I am
 
 Mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 For the real sacrifice and the truth
 
 Für das echte Opfer und die Wahrheit
 
 Behind your given heart
 
 hinter deinem großzügigen Herzen
 
 And how you never judge a fault in me
 
 und wie du nie über mich geurteilt oder mich bemängelt hast
 
 Help because you want it too
 
 Du hast mir geholfen, weil du es wolltest
 
 And for your friendly face
 
 Und für dein freundliches Gesicht
 
 And for just your smile
 
 und einfach nur für dein Lächeln
 
 Simply understanding
 
 Du hast ganz einfach verstanden,
 
 What I'm going through right now
 
 was ich genau jetzt durchmache
 
 And just before I lay me down to never wake
 
 Und gerade bevor ich mich hinlege, um nie mehr zu erwachen,
 
 I look up and I see you
 
 schaue ich auf und ich sehe dich
 
 So with everything I am
 
 Also mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Because you didn't have to
 
 Weil, du hättest das nicht tun müssen
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 With everything I am
 
 Mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 'Cause when no one else would care you did
 
 Weil, als sich keiner sorgte, hast du es getan
 
 And when no one else was there you were
 
 und als niemand da war, warst du da
 
 Now I am so aware
 
 Jetzt bin ich mir so bewusst,
 
 You're a blessing to me
 
 dass du ein Segen für mich bist
 
 What did I do to deserve...
 
 Was habe ich getan, um das zu verdienen...?
 
 To deserve you...
 
 um dich zu verdienen...?
 
 There's no words
 
 Es gibt keine Worte,
 
 That could describe
 
 die beschreiben könnten,
 
 That could describe
 
 die beschreiben könnten,
 
 How much I...
 
 wie sehr ich sagen möchte...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Because you didn't have to
 
 Weil, du hättest das nicht tun müssen
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 With everything I am
 
 Mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 For everything I am
 
 Mit allem, was ich bin
 
 Thank you... Thank you... Thank you...
 
 Danke schön... Danke schön... Danke schön...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...
 
 With everything I am
 
 Mit allem, was ich bin...
 
 Thank you...
 
 Danke schön...