Songtexte.com.de

Céline Dion Tu sauras deutsche Übersetzung


Céline Dion Tu sauras Songtext
Céline Dion Tu sauras Übersetzung
Ah, dis moi tout de toi
Ach, erzähl mir alles über dich
Quel est ton histoire,
Was ist deine Geschichte?
Es-tu quelque part?
Bist du irgendwo?
Est-ce que tu me vois
Siehst du mich?
Chanter mon espoir?
Meine Hoffnung singen
Crier à bout de voix
Über die Stimme hinausschreien
Sais-tu tout de moi?
Weißt du alles über mich?
Et seras-tu là
Und wirst du da sein?


Quand les regards m'auront déçus?
Wenn die Blicke, die mich enttäuscht haben werden
Faire semblant je n'ai jamais su
Es ähnlich machen, dann hätte ich nie gewusst
Toi qui m'a guéri d'un sourire
Du, der mich mit einem Lächeln geheilt hat
D'un sourire
Mit nur einem Lächeln
Quand j'ai mal
Wenn es mir schlecht geht
Toi qui essaies de m'aimer comme je suis
Du, der versucht, mich so zu lieben, wie ich bin
Et m'éclaires quand je te suis
Und mich zu erleuchten, wenn ich dir folge
J'irai où tu m'emmèneras
Ich werde gehen, wohin du mich führst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst


Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Tu sauras qui je suis
Du wissen wirst, wer ich bin


Je dirai tout de moi
Ich werde alles über mich erzählen
Mes jardins secrets
Meine geheimen Gärten
Fleuriront pour toi
Werden für dich blühen
Et tu trouveras
Und du wirst finden
Toutes mes plaies sacrées
All meine heiligen Wunden
Toutes mes perles nacrées
All meine perlmuttfarbenen Perlen
Que personne ne voit
Die niemand sieht
Tu seras mon miroir
Du wirst mein Spiegel sein


Quand les regards m'auront déçus
Wenn die Blicke, die mich enttäuscht haben werden
Faire semblant je n'ai jamais su
Es ähnlich machen, dann hätte ich nie gewusst
Toi qui m'a guéri d'un sourire
Du, der mich mit einem Lächeln geheilt hat
D'un sourire
Mit nur einem Lächeln
Quand j'ai mal
Wenn es mir schlecht geht
Toi qui essaies de m'aimer comme je suis
Du, der versucht, mich so zu lieben, wie ich bin
Et m'éclaires quand je te suis
Und mich zu erleuchten, wenn ich dir folge
J'irai où tu m'emmèneras
Ich werde gehen, wohin du mich führst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Tu sauras qui je suis
Du wissen wirst, wer ich bin


Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst
Là où tu sauras
Dort, wo du wissen wirst


Tu sauras qui je suis
Du wissen wirst, wer ich bin
Tu sauras
Du wirst wissen