Songtexte.com.de

Eminem Rap God deutsche Übersetzung


Eminem Rap God Songtext
Eminem Rap God Übersetzung
Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings
Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings
But I'm only going to get this one chance
But I'm only going to get this one chance
Something's wrong, I can feel it (For six minutes, Slim Shady, you're on)
Etwas stimmt nicht, ich kann es spüren (Du hast jetzt 6 Minuten Zeit, Slim Shady)
Just a feeling I've got, like something's about to happen but I don't know what
Nur so ein Gefühl, als ob etwas passieren wird, aber ich weiß nicht was
If that means what I think it means, we're in trouble, big trouble
Wenn es das ist, was ich denke, sind wir in Schwierigkeiten, in ernsten Schwierigkeiten
And if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances
Und wenn er so durchgeknallt ist, wie du sagst, gehe ich kein Risiko ein
(You are just what the doc ordered)
(Du bist genau das, was der Arzt verschrieben hat)


I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Ich beginne mich wie ein Rap Gott zu fühlen
All my people from the front to the back nod, back nod
All my people from the front to the back nod, back nod
Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box
Wer von euch glaubt, seine Arme sind lang genug zum Schauboxen?


They said I rap like a robot, so call me rap-bot
Man sagt von mir, ich rappe wie ein Roboter, also nennt mich Rap-Bot


But for me to rap like a computer must be in my genes
Wie ein Computer zu rappen, muß bei mir angeboren sein


I got a laptop in my back pocket
Ich hab einen Laptop in meiner Gesäßtasche


My pen'll go off when I half-cock it
Mein Stift geht schon los, wenn ich nur den Abzug halb spanne
Got a fat knot from that rap profit
Hab ein dickes Bündel Geld mit Rap verdient
Made a livin' and a killin' off it
Hab mir damit Leben und Töten finanziert
Ever since Bill Clinton was still in office
Schon seit Bill Clinton noch Präsident war
With Monica Lewinsky feeling on his, nutsack
Und Monica Lewinsky ihm noch die Eier massierte
I'm an MC still as honest
Bin immer noch genau so ehrlich als MC wie damals
But as rude and as indecent as all hell
Aber so ungezogen und offen wie die Hölle selbst
Syllables, skill-a-holic (Kill 'em all with)
Silben, Geschick-o-holiker (mach sie fertig damit)
This flippity dippity-hippity hip-hop
Dieser wechselhafte, stets auf der Kippe stehende Hip-Hop
You don't really wanna get into a pissin' match with this rappity-rap
Du läßt dich besser nicht auf einen Wettbewerb gegen diesen Rap ein
Packin' a MAC in the back of the Ac'
Mit einer Maschinenpistole im Kofferraum deines Honda
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
Rucksack-Rap-Schrott, laber-laber, igittigitt
And at the exact same time
Und zur genau gleichen Zeit
I attempt these lyrical acrobat stunts while I'm practicing that
Versuche ich mich an dieser Textakrobatik, während ich sie noch übe
I'll still be able to break a motha-fuckin' table
Werd immer noch in der Lage sein, einen scheiß Tisch
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
einem Haufen Schwuchteln über den Rücken zu ziehen und dabei zu zerbrechen
Only realized it was ironic
Hab nur gemerkt, wie ironisch das war
I was signed to Aftermath after the fact
Dass ich bei Aftermath erst hinterher unterschrieben habe
How could I not blow?
Wie konnte ich keinen Erfolg haben?
All I do is drop F-bombs
Ich laß doch nichts außer Schimpfwörtern ab


Feel my wrath of attack
Spür den Zorn meines Angriffs


Rappers are having a rough time period, here's a maxi pad
Rap ist ein blutiges Geschäft, ja klar. Hier, nimm nen Tampon


It's actually disastrously bad for the wack
Es ist wirklich schrecklich schlimm für die Nichtskönner


While I'm masterfully constructing this master piece (yeah)
Während ich dieses Meisterstück meisterlich aufbaue (jau)


Cause I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Weil ich beginne mich wie ein Rap Gott zu fühlen


All my people from the front to the back nod, back nod
All my people from the front to the back nod, back nod


Now who thinks their arms are long enough to slap box, slap box
Wer von euch glaubt, seine Arme sind lang genug zum Schauboxen?


Let me show you maintaining this shit ain't that hard, that hard
Ich zeige euch, dass das hier gar nicht so schwer ist
Everybody want the key and the secret to rap immortality like I have got
Jeder will den Schlüssel und das Geheimnis der Rap-Unsterblichkeit, wie ich sie besitze
Well, to be truthful the blueprint's
Nun, ehrlich gesagt, die Grundlage ist
Simply rage and youthful exuberance
Bloß Zorn und jugendlicher Überschwang
Everybody loves to root for a nuisance
Jeder mag einen Störenfried
Hit the earth like an asteroid
Hab die Erde getroffen wie ein Asteroid
Did nothing but shoot for the moon since (Pew)
Und seit dem nichts getan als nach den Sternen zu greifen (Peng)
MC's get taken to school with this music
Andere MC's kriegen es vorgemacht mit dieser Musik
Cause I use it as a vehicle to "bus the rhyme"
Denn ich benutze sie als Mittel, den "Rhythmus mitzunehmen"
Now I lead a new school full of students
Jetzt bin ich der Leiter einer Schule voller Schüler
Me? I'm a product of Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac
Ich selbst? Bin ein Produkt von Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac
N.W.A, Cube, hey, Doc, Ren, Yella, Eazy, thank you, they got Slim
N.W.A, Cube, hey, Doc, Ren, Yella, Eazy, danke euch, sie gaben Slim
Inspired enough to one day grow up
Genug Inspiration, eines Tages erwachsen zu werden
Blow up and be in a position
Erfolg zu haben und in der Lage zu sein
To meet Run-D.M.C
Run DMC zu treffen
And induct them into the mothafuckin' Rock 'n
Und sie in die verdammte Ruhmeshalle des Rock'n'Roll einzuführen
Roll Hall of Fame
Roll Hall of Fame
Even though I'll walk in the church and burst in a ball of flames
Obwohl ich in Flammen aufgehen würde, wenn ich eine Kirche beträte
Only Hall of Fame I'll be inducted in is the alcohol of fame
Die einzige Ruhmeshalle, in die man mich je aufnehmen wird, ist die Rumhalle


On the wall of (shame)
An der Wand der Schande


You fags think it's all a game, 'til I walk a flock of flames
Ihr Schwuchteln denkt, das wäre alles nur ein Spiel, bis ich in Flammen stehend


Off a plank and
Von der Planke laufe und...


Tell me what in the fuck are you thinking?
Sag mir, was zur Hölle denkst du dir?


Little gay-lookin boy
Kleiner schwul aussehender Junge


So gay I can barely say it with a 'straight' face, lookin' boy
Du bist so schwul, dass ich es kaum sagen kann, ohne daß mir die Gesichtszüge entgleisen
You're witnessing a mass-occur
Du wirst grad Zeuge eines Massen-Ereignisses
Like you're watching a church gathering take place, looking boy
So als beobachtest du eine Kirchenkongregation, Junge


Oy vey, that boy's gay, that's all they say, looking boy
Oi weh, der Junge ist schwul, sagen sie nur, Junge


You get a thumbs up, pat on the back
Kriegst nen Daumen hoch, man klopft dir auf den Rücken


And a "way to go" from your label every day, looking boy
Und sagt "du wirst es noch weit bringen" bei deinem Label, jeden Tag, Junge


Hey, looking boy, what you say, looking boy
Hey, Junge, was sagst du dazu, Junge?
I get a "hell yeah" from Dre, looking boy
Ich kriege ein "Mensch klar!" von Dre, Junge


I'ma work for
Ich werde hart arbeiten für


Everything I have, never ask nobody for shit
Alles, was ich habe, nie jemanden um irgendwas bitten
Get outta my face, looking boy
Geh mir nicht auf die Eier, Junge
Basically, boy, you're never gonna be capable of keeping up
Weißte, Junge, du wirst nie mithalten können


With the same pace, looking boy
Mit diesem Tempo, Junge


Cause I'm beginnin' to feel like a Rap God, Rap God
Weil ich beginne mich wie ein Rap Gott zu fühlen


All my people from the front to the back nod, back nod
All my people from the front to the back nod, back nod


The way I'm racing around the track, call me NASCAR, NASCAR
The way I'm racing around the track, call me NASCAR, NASCAR
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
Kneel before General Zod this planet's Krypton No Asgard, Asgard
Kneel before General Zod this planet's Krypton No Asgard, Asgard
So you be Thor and I'll be Odin, you rodent, I'm omnipotent
So you be Thor and I'll be Odin, you rodent, I'm omnipotent
Let off then I'm reloading immediately with these bombs I'm toting
Let off then I'm reloading immediately with these bombs I'm toting
And I should not be woken
And I should not be woken
I'm the walking dead
I'm the walking dead
But I'm just a talking head, a zombie floating
But I'm just a talking head, a zombie floating
But I got your mom deep throating
But I got your mom deep throating
I'm out my Ramen Noodle
I'm out my Ramen Noodle
We have nothing in common, poodle
We have nothing in common, poodle
I'm a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
I'm a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
It's me
It's me
My honesty's brutal
My honesty's brutal
But it's honestly futile if I don't utilize what I do though
But it's honestly futile if I don't utilize what I do though
For good at least once in a while
For good at least once in a while
So I wanna make sure somewhere
So I wanna make sure somewhere
In this chicken scratch I scribble and doodle
In this chicken scratch I scribble and doodle
Enough rhymes to
Enough rhymes to
Maybe try to help get some people through tough times
Maybe try to help get some people through tough times
But I gotta keep a few punchlines
But I gotta keep a few punchlines
Just in case cause even you unsigned
Just in case cause even you unsigned
Rappers are hungry looking at me like it's lunchtime
Rappers are hungry looking at me like it's lunchtime
I know there was a time where once I, was king of the underground
I know there was a time where once I, was king of the underground
But I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind
But I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
Appeal with the skin color of mine
Appeal with the skin color of mine
You get too big and here they come trying to censor you like that one line
You get too big and here they come trying to censor you like that one line
I said on "I'm Back" from the Mathers LP 1
I said on "I'm Back" from the Mathers LP 1
When I tried to say
When I tried to say
"I'll take seven kids from Columbine
"I'll take seven kids from Columbine
Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine"
Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine"
See if I get away with it now that I ain't as big as I was but I'm
See if I get away with it now that I ain't as big as I was but I'm
Morphin' into an immortal
Morphin' into an immortal
Coming through the portal
Coming through the portal
You're stuck in a time warp from 2004, though
You're stuck in a time warp from 2004, though
And I don't know what the fuck that you rhyme for
And I don't know what the fuck that you rhyme for
You're pointless as Rapunzel with fucking
You're pointless as Rapunzel with fucking
Cornrows
Cornrows
You write normal? Fuck being normal
You write normal? Fuck being normal
And I just bought a new raygun from the future
And I just bought a new raygun from the future
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather's pad
Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather's pad
Singing to a man while they played piano
Singing to a man while they played piano
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
So Ray J went straight to the radio station
So Ray J went straight to the radio station
The very next day, "Hey Fab, I'ma kill you!"
The very next day, "Hey Fab, I'ma kill you!"
Lyrics coming at you at supersonic speed (J.J. Fad)
Lyrics coming at you at supersonic speed (J.J. Fad)
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assuming I'm a human
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assuming I'm a human
What I gotta do to get it through to you? I'm superhuman
What I gotta do to get it through to you? I'm superhuman
Innovative and I'm made of rubber
Innovative and I'm made of rubber
So that anything you say is ricocheting off of me and it'll glue to you and
So that anything you say is ricocheting off of me and it'll glue to you and
I'm devastating, more than ever demonstrating
I'm devastating, more than ever demonstrating
How to give a mothafuckin' audience a feeling like it's levitating
How to give a mothafuckin' audience a feeling like it's levitating
Never fading, and I know the haters are forever waiting
Never fading, and I know the haters are forever waiting
For the day that they can say I fell off, they'll be celebrating
For the day that they can say I fell off, they'll be celebrating
Cause I know the way to get 'em motivated
Cause I know the way to get 'em motivated
I make elevating music, you make elevator music
I make elevating music, you make elevator music
"Oh, he's too mainstream"
"Oh, he's too mainstream"
Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
"It's not hip-hop, it's pop"
"It's not hip-hop, it's pop"
Cause I found a, hella way to fuse it
Cause I found a, hella way to fuse it
With rock, shock rap with Doc
With rock, shock rap with Doc
Throw on "Lose Yourself" and make 'em lose it
Throw on "Lose Yourself" and make 'em lose it
"I don't know how to make songs like that
"I don't know how to make songs like that
I don't know what words to use"
I don't know what words to use"
Let me know when it occurs to you
Let me know when it occurs to you
While I'm ripping any one of these verses that versus you
While I'm ripping any one of these verses that versus you
It's curtains, I'm inadvertently hurting you
It's curtains, I'm inadvertently hurting you
How many verses I gotta murder to
How many verses I gotta murder to
Prove that if you were half as nice
Prove that if you were half as nice
Your songs you could sacrifice virgins too?
Your songs you could sacrifice virgins too?
Ungh, school flunky, pill junkie
Ungh, school flunky, pill junkie
But look at the accolades, these skills brung me
But look at the accolades, these skills brung me
Full of myself, but still hungry
Full of myself, but still hungry
I bully myself cause I make me do what I put my mind to
I bully myself cause I make me do what I put my mind to
And I'm a million leagues above you
And I'm a million leagues above you
Ill when I speak in tongues
Ill when I speak in tongues
But it's still tongue-in-cheek, fuck you
But it's still tongue-in-cheek, fuck you
I'm drunk so Satan take the fucking wheel
I'm drunk so Satan take the fucking wheel
I'm asleep in the front seat
I'm asleep in the front seat
Bumping Heavy D and the Boyz
Bumping Heavy D and the Boyz
Still "Chunky but Funky"
Still "Chunky but Funky"
But in my head there's something I can feel tugging and struggling
But in my head there's something I can feel tugging and struggling
Angels fight with devils and here's what they want from me
Angels fight with devils and here's what they want from me
They're asking me to eliminate some of the women hate
They're asking me to eliminate some of the women hate
But if you take into consideration the bitter hatred I have
But if you take into consideration the bitter hatred I have
Then you may be a little patient and more sympathetic
Then you may be a little patient and more sympathetic
To the situation and understand the discrimination
To the situation and understand the discrimination
But fuck it
Aber scheiß' drauf!
Life's handing you lemons, make lemonade then
Life's handing you lemons, make lemonade then
But if I can't batter the women
But if I can't batter the women
How the fuck am I supposed to bake them a cake then?
How the fuck am I supposed to bake them a cake then?
Don't mistake him for Satan
Don't mistake him for Satan
It's a fatal mistake
It's a fatal mistake
If you think I need to be overseas and take a vacation
If you think I need to be overseas and take a vacation
To trip abroad
To trip abroad
And make her fall on her face and don't be a retard
And make her fall on her face and don't be a retard
Be a king? Think not
Be a king? Think not
Why be a king when you can be a God?
Why be a king when you can be a God?