Pink Floyd Wish You Were Here deutsche Übersetzung
Pink Floyd Wish You Were Here Songtext
 Pink Floyd Wish You Were Here Übersetzung
 So, so you think you can tell
 
 So, also du denkst du könntest unterscheiden?
 
 Heaven from Hell
 
 Himmel von der Hölle?
 
 Blue skies from pain.
 
 Blauer Himmel vom Schmerz?
 
 Can you tell a green field
 
 Kannst du ein grünes Feld,
 
 From a cold steel rail?
 
 von einem kalten und stählernen Gleis unterscheiden?
 
 A smile from a veil?
 
 Ein Lächeln von einer Maskerade?
 
 Do you think you can tell?
 
 So, also du denkst du könntest unterscheiden?
 
 Did they get you to trade
 
 Haben sie dich zum Tausch überzeugt?
 
 Your heroes for ghosts?
 
 Deine Helden für Geister?
 
 Hot ashes for trees?
 
 Heiße Aschen für Bäume?
 
 Hot air for a cool breeze?
 
 Heiße Luft für eine kühle Brise?
 
 Cold comfort for change?
 
 Eine kalte Tröstung für eine Veränderung?
 
 And did you exchange
 
 Und hast du gewechselt?
 
 A walk on part in the war
 
 Eine Nebenrolle im Krieg
 
 For a lead role in a cage?
 
 gegen eine Hauptrolle im Käfig?
 
 How I wish, how I wish you were here.
 
 Wie ich mir wünsche, Wie ich mir wünschte du wärst hier.
 
 We're just two lost souls
 
 Wir sind nur zwei verlorene Seelen,
 
 Swimming in a fish bowl
 
 schwimmend in einem Fischglas,
 
 Year after year
 
 Jahr für Jahr,
 
 Running over the same old ground.
 
 Über den selben alten Weg gehend.
 
 What have we found
 
 Was haben wir gefunden?
 
 The same old fears.
 
 Die selben alten Ängste.
 
 Wish you were here.
 
 Ich wünsche mir du wärst hier.