Songtexte.com.de

Rise Against Savior deutsche Übersetzung


Rise Against Savior Songtext
Rise Against Savior Übersetzung
It kills me not to know this but I've all but just forgotten
es bringt mich um es nicht zu wissen, aber ich habe alles, habe es bloß vergessen


What the color of her eyes were and her scars or how she got them
welche Farbe ihre Augen hatten und ihre Narben oder wie sie sie bekam
As the telling signs of age rain down a single tear is dropping
als die schlagenden Zeichen des Alters niederprasseln fällt eine einzige Träne
Through the valleys of an aging face that this world has forgotten
durch die Täler eines alternden Gesichts, das diese Welt vergessen hat
There is no reconciliation that will put me in my place
es gibt keine Vereinbarung, die mich auf meinen Platz setzen wird
And there is no time like the present to drink these draining seconds
und es gibt keine Zeit, wie die Gegenwart, um diese auslaufenden Sekunden zu trinken
But seldom do these words ring true when I'm constantly failing you
aber selten klingen diese Worte wahr, wenn ich dich konstant enttäusche
Like walls that we just can't break through until we disappear
wie die Wände, durch die wir einfach nicht durchbrechen können, bis wir verschwinden


So tell me now
also sag mir jetzt
If this ain't love then how do we get out?
wenn dies keine Liebe ist, wir kommen wir dann hier raus?
'Cause I don't know
weil ich es nicht weiß


That's when she said I don't hate you boy
das war, als sie gesagt hat: Ich hasse dich nicht, Junge
I just want to save you while there's still something left to save (whoa, whoa)
ich möchte dich bloß retten solange es noch etwas zu retten gibt (whoa, whoa)
That's when I told her I love you girl
das war, als ich ihr gesagt habe: Ich liebe dich, Mädchen
But I'm not the answer for the questions that you still have
aber ich bin nicht die Antwort auf die Fragen, die du immernoch hast
Whoa, whoa
whoa, whoa
But the day pressed on like crushing weights
aber der Tag drückt, wie zerschmetternde Gewichte
For no man does it ever wait
für keinen Menschen wartet es jemals ab


Like memories of dying days
wie Erinnerungen an sterbende Tage
That deafen us like hurricanes
die uns Taub machen, wie Hurrikane
Bathed in flames we held the brand
gebadet in Flammen halten wir die Marke
Uncurled the fingers in your hand
streckten die Finger in deiner Hand aus
Pressed into the flesh like sand
gepresst in das Fleisch, wie Sand


Now do you understand?
Verstehst du jetzt?
So tell me now
also sag mir jetzt
If this ain't love then how do we get out?
wenn dies keine Liebe ist, wir kommen wir dann hier raus?
'Cause I don't know
weil ich es nicht weiß


That's when she said I don't hate you boy
das war, als sie gesagt hat: Ich hasse dich nicht, Junge
I just want to save you while there's still something left to save (whoa, whoa)
ich möchte dich bloß retten solange es noch etwas zu retten gibt (whoa, whoa)


That's when I told her I love you girl
das war, als ich ihr gesagt habe: Ich liebe dich, Mädchen
But I'm not the answer for the questions that you still have
aber ich bin nicht die Antwort auf die Fragen, die du immernoch hast
Whoa, whoa
whoa, whoa
One thousand miles away
eintausend Meilen weit weg
There's nothing left to say
es gibt nichts mehr zu sagen
But so much left that I don't know
aber so viel übrig, dass ich es nicht weiß
We never had a choice
wir hatten nie eine Wahl


This world is too much noise
diese Welt macht zu viel Lärm
It takes me under
es zieht mich runter
It takes me under once again
es zieht mich runter, wieder einmal


I don't hate you
ich hasse dich nicht
I don't hate you, no
ich hasse dich nicht, nein
So tell me now
also sag mir jetzt
If this ain't love then how do we get out?
wenn dies keine Liebe ist, wir kommen wir dann hier raus?
'Cause I don't know
weil ich es nicht weiß
That's when she said I don't hate you boy
das war, als sie gesagt hat: Ich hasse dich nicht, Junge
I just want to save you while there's still something left to save (whoa, whoa)
ich möchte dich bloß retten solange es noch etwas zu retten gibt (whoa, whoa)
That's when I told her I love you girl
das war, als ich ihr gesagt habe: Ich liebe dich, Mädchen
But I'm not the answer for the questions that you still have (whoa, whoa)
aber ich bin nicht die Antwort auf die Fragen, die du immernoch hast
I don't hate you
ich hasse dich nicht
I don't hate you (whoa, whoa)
ich hasse dich nicht (whoa, whoa)
I don't hate you
ich hasse dich nicht
I don't hate you, no
ich hasse dich nicht, nein
Whoa, whoa
whoa, whoa