Songtexte.com.de

Егор Крид Мало так мало deutsche Übersetzung


Егор Крид Мало так мало Songtext
Егор Крид Мало так мало Übersetzung
Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen.
Но я ищу ее, и я найду ее.
aber ich suche sie, und ich finde sie.
Моя девочка, девочка, девочка, где же ты, где?
Mein Mädchen, Mädchen, Mädchen, wo bist du nur, wo?


Это Егор Крид.
Das ist Egor Kreed.


Она не такая как все,
Sie ist nicht wie die anderen.
Она особенная.
Sie ist besonders.
Весь город так плотно подсел
Der ganze Staat ist so eng angeschlossen
На нее, особенно я.
an ihr, besonders ich.


Ой, мама,
oh, Mama
Это любовь, мама,
Das ist liebe, Mama
Не по себе стало
Es wurde unangenehm
От этих мыслей в голове.
von diesen Gedanken im Kopf.


Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать. Но я искал ее, и я нашел ее.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen. Aber ich suchte sie, und ich fand sie.
Моя девочка девочкам всем преподала урок.
Mein Mädchen, Mädchen hat allen eine Lexikon erteilt.


Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать. Но я искал ее, и я нашел ее.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen. Aber ich suchte sie, und ich fand sie.
Моя девочка девочкам всем преподала урок.
Mein Mädchen, Mädchen hat allen eine Lexikon erteilt.


Все пацаны от нее без ума, у этой белочки четкий орех.
Alle Jungen von ihrem verrückten, dieses Eichhörnchen klar Nussbaum.
Не нужны ей ни деньги, ни слава, ты просто так не подкатишь, она не из тех.
Wir brauchen nicht ihr Geld oder Ruhm, die Sie nicht nur bewältigen, es ist nicht einer von denen.
Стреляет глазами круче, чем Стечкин, утонул их увидев.
Schießt Augen besser als Stechkin, ertrunken, als er sie sah.
От всех вопросов уйдет по-английски, но никого не обидев.
Von allen Fragen gehen weg in Englisch, aber niemand verletzt wurde.
Но я не простой я знаю подход, украду ее просто из клуба,
Aber ich weiß nicht, Ich gehe es einfach nur stehlen aus dem Club
Подарю ей цветы, всю ночь напролет целовать ее губы.
Ich gebe ihr Blumen, die ganze Nacht lang ihre Lippen zu küssen.


Ой, мама,
oh, Mama
Это любовь, мама,
Das ist liebe, Mama
Не по себе стало
Es wurde unangenehm
От этих мыслей в голове.
von diesen Gedanken im Kopf.


Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать. Но я искал ее, и я нашел ее.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen. Aber ich suchte sie, und ich fand sie.
Моя девочка девочкам всем преподала урок.
Mein Mädchen, Mädchen hat allen eine Lexikon erteilt.


Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать. Но я искал ее, и я нашел ее.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen. Aber ich suchte sie, und ich fand sie.
Моя девочка девочкам всем преподала урок.
Mein Mädchen, Mädchen hat allen eine Lexikon erteilt.


Мало, так мало осталось нормальных девчат.
wenig, so wenig sind noch von den normalen Mädchen geblieben.
Я так давно все хотел тебе это сказать. Но я искал ее, и я нашел ее.
Ich wollte alles dir schon lange erzählen. Aber ich suchte sie, und ich fand sie.
Моя девочка девочкам всем преподала урок.
Mein Mädchen, Mädchen hat allen eine Lexikon erteilt.