Songtexte.com.de

Nightwish Bye Bye Beautiful deutsche Übersetzung


Nightwish Bye Bye Beautiful Songtext
Nightwish Bye Bye Beautiful Übersetzung
Finally, the hills are without eyes
Am Ende sind die Hügel ohne Augen
They are tired of painting a dead man's face red with their own blood
Sie haben es satt, das Gesicht eines toten Mannes mit ihrem roten Blut zu bemalen


We used to love, having so much to lose
Wir haben uns geliebt, haben soviel zu verlieren
Blink your eyes just once and see everything in ruins
Blinzel einmal mit deinen Augen und siehe alles in Trümmern liegen


Did you ever hear what I told you?
Hast du je gehört, was ich dir gesagt habe?
Did you ever read what I wrote you?
Hast du je gelesen, was ich dir geschrieben habe?
Did you ever listen to what we played?
Hast du je dem zugehört, was wir gespielt haben?
Did you ever let in what the world said?
Hast du jemals an dich heran gelassen, was die Welt gesagt hat?
Did we get this far just to feel your hate?
Sind wir so weit gegangen, nur um deinen Hass zu spüren?
Did we play to become only pawns in the game?
Haben wir gespielt, nur um Bauern in diesem Spiel zu werden?
How blind can you be, don't you see?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
You chose the long road, but we'll be waiting
Du hast den langen Weg gewählt, doch wir werden warten


Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit
Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit


Jacob's ghost for the girl in white
Jakobs Geist für das Mädchen in weiß
Blindfold for the blind dead siblings walking the dying earth
Augenbinde für die blinden toten Zwillinge, die auf einer toten Erde wandeln
Noose around a choking heart
Eine Schlinge um ein lachendes Herz
Eternity torn apart
Die Ewigkeit auseinander gerissen
Slow toll now the funeral bells
Jetzt schlagen langsam die Glocken der Beerdigung


"I need to die to try"
Ich muss sterben um zu versuchen


Did you ever hear what I told you?
Hast du je gehört, was ich dir gesagt habe?
Did you ever read what I wrote you?
Hast du je gelesen, was ich dir geschrieben habe?
Did you ever listen to what we played?
Hast du je dem zugehört, was wir gespielt haben?
Did you ever let in what the world said?
Hast du jemals an dich heran gelassen, was die Welt gesagt hat?
Did we get this far just to feel your hate?
Sind wir so weit gegangen, nur um deinen Hass zu spüren?
Did we play to become only pawns in the game?
Haben wir gespielt, nur um Bauern in diesem Spiel zu werden?
How blind can you be, don't you see?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
You chose the long road, but we'll be waiting
Du hast den langen Weg gewählt, doch wir werden warten


Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit
Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit


It's not the tree that forsakes the flower
Es ist nicht der Baum, der die Blume verlässt
But the flower that forsakes the tree
Sondern es ist die Blume, die den Baum verlässt
Someday I'll learn to love these scars
Eines Tages werde ich lernen, diese Narben zu lieben, die
Still fresh from the red-hot blade of your words
immer noch frisch von der heißen roten Klinge deiner Worte sind


How blind can you be, don't you see...?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
How blind can you be, don't you see...?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
How blind can you be, don't you see...?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
...that the gambler lost all he does not need...
...das der Spieler all das verloren hat, was er nie hatte...


Did you ever hear what I told you?
Hast du je gehört, was ich dir gesagt habe?
Did you ever read what I wrote you?
Hast du je gelesen, was ich dir geschrieben habe?
Did you ever listen to what we played?
Hast du je dem zugehört, was wir gespielt haben?
Did you ever let in what the world said?
Hast du jemals an dich heran gelassen, was die Welt gesagt hat?
Did we get this far just to feel your hate?
Sind wir so weit gegangen, nur um deinen Hass zu spüren?
Did we play to become only pawns in the game?
Haben wir gespielt, nur um Bauern in diesem Spiel zu werden?
How blind can you be, don't you see?
Wie blind bist du, siehst du es nicht?
You chose the long road but we'll be waiting
Du hast den langen Weg gewählt, doch wir werden warten


Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit
Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit
Bye bye beautiful
Tschüss, Schönheit
Bye, bye, bye, bye!
Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss