Songtexte.com.de

Hinder Lips Of An Angel deutsche Übersetzung


Hinder Lips Of An Angel Songtext
Hinder Lips Of An Angel Übersetzung
Honey, why you calling me so late?
Liebling, warum rufst du mich so spät an?
It's kind of hard to talk right now
Es ist gerade nicht so einfach zu sprechen
Honey, why you crying? Is everything OK?
Liebling, warum weinst du? Ist alles in Ordnung?
I got to whisper 'cause I can't be too loud
Ich muss flüstern, weil ich nicht so laut reden kann


Oh well, my girl's in the next room
Naja, meine Freundin ist nebenan
Sometimes, I wish she was you
Manchmal wünsche ich mir sie wäre du
I guess we never really moved on
Ich schätze, dass wir uns nie wirklich fortbewegt haben


It's really good to hear your voice saying my name
Es tut echt gut deine Stimme zu hören, wie sie meinen Namen sagt
It sounds so sweet
Es klingt so süß
Coming from the lips of an angel
Es kommt von den Lippen eines Engels
Hearing those words; it makes me weak
Diese Worte zu hören, macht mich schwach
And I never want to say goodbye
Und ich will niemals Lebewohl sagen
But girl, you make it hard to be faithful
Aber Mädchen, du machst es mir schwer treu zu sein
With the lips of an angel
mit den Lippen eines Engels


It's funny that you're calling me tonight
Es ist komisch, dass du mich heute Nacht anrufst
And yes, I dreamt of you too
Und ja, ich träumte auch von dir
And does he know you're talking to me?
Und weiß er, dass du mit mir redest?
Will it start a fight?
Wird das einen Streit geben?
No, I don't think she has a clue
Nein, ich denke nicht, dass sie etwas ahnt


Oh well, my girl's in the next room
Naja, meine Freundin ist nebenan
Sometimes, I wish she was you
Manchmal wünsche ich mir sie wäre du
I guess we never really moved on
Ich schätze, dass wir uns nie wirklich fortbewegt haben


It's really good to hear your voice saying my name
Es tut echt gut deine Stimme zu hören, wie sie meinen Namen sagt
It sounds so sweet
Es klingt so süß
Coming from the lips of an angel
Es kommt von den Lippen eines Engels
Hearing those words; it makes me weak
Diese Worte zu hören, macht mich schwach
And I never wanna say goodbye
Und ich will niemals Lebewohl sagen
But girl, you make it hard to be faithful
Aber Mädchen, du machst es mir schwer treu zu sein
With the lips of an angel
mit den Lippen eines Engels


It's really good to hear your voice saying my name
Es tut echt gut deine Stimme zu hören, wie sie meinen Namen sagt
It sounds so sweet
Es klingt so süß
Coming from the lips of an angel
Es kommt von den Lippen eines Engels
Hearing those words; it makes me weak
Diese Worte zu hören, macht mich schwach
And I never wanna say goodbye
Und ich will niemals Lebewohl sagen
But girl, you make it hard to be faithful
Aber Mädchen, du machst es mir schwer treu zu sein
With the lips of an angel
mit den Lippen eines Engels
(And I never wanna say goodbye)
Und ich will niemals Lebewohl sagen
But girl, you make it hard to be faithful
Aber Mädchen, du machst es mir schwer treu zu sein
With the lips of an angel
mit den Lippen eines Engels
Honey, why you calling me so late?
Liebling, warum rufst du mich so spät an?